This Covenant, therefore, would also be the great biblical covenant.
|
Aquesta Aliança, per tant, seria també la gran aliança bíblica.
|
Font: MaCoCu
|
He called this time "the transition period" from Old Covenant to New Covenant.
|
Va anomenar aquesta època «el període de transició» de l’Antic Pacte al Nou Pacte.
|
Font: Covost2
|
A covenant can be terminated if the original purpose of the covenant is lost.
|
Un pacte pot concloure’s si el propòsit original del mateix no existeix.
|
Font: Covost2
|
There are two Optional Protocols to the Covenant.
|
Hi ha dos protocols facultatius del pacte.
|
Font: Covost2
|
The Lord will remember his covenant for ever.
|
El Senyor es recorda per sempre del seu pacte.
|
Font: MaCoCu
|
The Sinai Covenant was centered on two elements: 1.
|
L’Aliança del Sinaí es fundava en dos elements: 1.
|
Font: MaCoCu
|
The covenant specifically affirms the beliefs in the Nicene Creed.
|
El pacte afirma específicament les creences del Credo de Nicea.
|
Font: Covost2
|
The Scottish Covenant "was eventually signed by two million people".
|
Dos milions de persones van signar el Pacte escocès.
|
Font: Covost2
|
In John, the priesthood of the Old Covenant leads toward Jesus.
|
En Joan el sacerdoci de l’Antiga Aliança es dirigeix envers Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
The tablets form the covenant, which is a central cornerstone of Jewish faith.
|
Les tauletes formen l’aliança, que és una pedra central de la fe jueva.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|