Coper’s work was widely exhibited and collected even in his lifetime.
|
L’obra de Coper va ser extensament exposada, ja durant la vida del ceramista.
|
Font: wikimedia
|
Coper would characteristically throw his work on the potter’s wheel, then alter and assemble pieces by hand to achieve the finished form.
|
Coper solia tornejar totes les seves peces i després les modificava o les acoblava per a completar la forma final.
|
Font: wikimedia
|
He is a cupbearer by birth.
|
És un coper de naixement.
|
Font: AINA
|
Uncle, you can be my cupbearer seeing as you’re too cowardly to fight.
|
Oncle, podries ser el meu coper, ja que està clar que ets massa covard per lluitar.
|
Font: OpenSubtitles
|
But the cupbearer forgets all about Joseph!
|
Però el coper s’oblida completament de Josep!
|
Font: HPLT
|
Why does the cupbearer finally remember Joseph?
|
Com és que el coper finalment es recorda de Josep?
|
Font: HPLT
|
However, one year after the castle was sold to the royal cupbearer Esteve de Aragón.
|
Però, l’any següent, va ser venut al coper reial, Esteve d’Aragó.
|
Font: HPLT
|
So the Chief Cupbearer Told Joseph His Dream
|
Aleshores el primer coper va contar a Josep el seu somni:
|
Font: NLLB
|
From 1601 he performed the duties of royal cupbearer.
|
A partir de 1601 va exercir les funcions de coper real.
|
Font: AINA
|
Coper was born in Chemnitz, Germany, and fled to Britain in 1939.
|
Coper va néixer a Chemnitz, Alemanya, però va fugir a Anglaterra el 1939.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|