Diccionari anglès-català: «cop»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «cop»

cop n 

[informal]
  1. [col·loquial] poli mf | [col·loquial] guripa mf | [col·loquial] guri mf | [popular] bòfia mf | [popular] pasma f | policia mf

to cop v tr 

sociologia 
  1. (detenir per a) interrogar | agafar | arrestar | capturar | detenir
Exemples d’ús (fonts externes)
It’s got cop tires, cop suspension, cop shocks. Té rodes de policia, suspensió de policia i amortidors de policia.
Font: Covost2
A cop sitting on his police bike. Un policia assegut a la seva moto policial.
Font: Covost2
A lady being arrested by a lady cop. Una dona és arrestada per una dona policia.
Font: Covost2
A cop once pulled me over for speeding. Un cop un policia em va detenir per excés de velocitat.
Font: MaCoCu
The currency used is the Colombian Peso (COP). La moneda oficial és peso colombià (COP).
Font: MaCoCu
The official currency is the Colombian Peso (COP). La divisa de curs legal és peso colombià (COP).
Font: MaCoCu
The horn of the car woke the sleeping cop. La botzina del cotxe va despertar el policia adormit.
Font: Covost2
The older cop is appreciated on the local streets. El policia més antic és apreciat als carrers de la zona.
Font: Covost2
Module 4 | COP 15, successor agreement to the Kyoto Protocol. Mòdul 4 | COP 15, acord successor del Protocol de Kyoto.
Font: MaCoCu
(Laughter) That’s a lexicographical cop out, to say, "miscellaneous technical senses." Això és una evasió lexicogràfica, dir, "significats tècnics diversos."
Font: TedTalks
Mostra més exemples

cop m 

[col·loquial]
  1. armed robbery | heist | hold-up | holdup | stickup | rip-off
  2. [colloquial] job

cop m 

  1. bang | strike | knock | blow | heavy blow | stroke | smack
  2. bump | lump | swelling
  3. [French] coup
  4. crack
  5. knock | blow | heavy blow | bump
  6. collision | hit
  7. belt | bang | bash | blow | knock | knocking | rap | smash | strike | whack | whang
  8. ordeal
  9. slug | [UK informal] clout | [informal] lick | [informal] biff | blow | poke | punch | slap
  10. rap | strike | tap
  11. clump | clunk | smack | thud | thump | thumping | thunk | thwack | wallop | whack
  12. clip | occasion | time
  13. trauma
  14. smack | whack
cop (de vent) 
  1. (wind) buffet
cop (d’espasa) 
  1. cut
  2. move (of a sword)
cop (de puny o de colze) 
  1. jab | jabbing | poke | poking | thrust | thrusting
esports 
  1. drive
  2. shot | stroke
  3. stroke | shot
esports 
  1. hit
patologia 
  1. [UK] haematoma | [US] hematoma | bruise | contusion | ecchymosis
política 
  1. insurgency | insurgence
silvicultura 
  1. crown of tree | stand

de cop adv 

  1. all of a sudden | suddenly | abruptly
  2. cold turkey
      Va deixar de fumar en sec. — He quit smoking cold turkey.
  3. on impulse
  4. out of the blue

un cop adv 

  1. once | one time

un cop conj 

  1. after | once | when

cop sec m 

esports 
  1. jab

cop sord m 

  1. clunk
  2. clump | clunk | smack | thud | thump | thumping | thunk | thwack | wallop | whack
  3. whump

cada cop adv 

  1. at every turn
  2. each time
  3. every time

cop d’ull m 

  1. browse | browsing
  2. quick look | glance | glimpse | looking at | looking
  3. once-over | look-over

cop brusc m 

  1. collision | crash | hit | impact

cop oblic m 

esports 
  1. cross

doble cop m 

voleibol 
  1. double | double contact | double hit

cop de mà m 

  1. helping hand

cop letal m 

  1. whammy

cop final m 

esports 
  1. smash | snap stroke

altre cop adv 

  1. once more | again
  2. afresh | anew

algun cop adv 

  1. ever
  2. sometime

cop d’atac m 

esports 
  1. attack | attacking shot | offense

cop tallat m 

esports 
  1. backspin shot | chop | slice

cop de peu m 

  1. boot | kick | kicking
esports 
  1. chagi | kick
esports 
  1. kicking
  2. kick

cop d’aire m 

patologia 
  1. chill | cold | cough | common cold | head cold

cop creuat m 

esports 
  1. cross

cop de bat m 

esports 
  1. hit

cop de cap m 

  1. impulse | sudden decision
  2. nod

cop invers m 

esports 
  1. jab

cop de rem m 

nàutica 
  1. stroke

fer un cop v intr 

fer un cop (a alguna cosa) 
  1. to knock v tr

dir de cop v tr 

dir de cop (en una conversa) 
  1. to pipe up v intr

un cop més adv 

  1. once again

cop d’estat m 

política 
  1. [French] coup d’etat | [French] coup d’état | [French] coup | [German] putsch | takeover
  2. insurgency | insurgence
  3. subversion | subversive activity

cop de tall m 

esports 
  1. cut | hit with the cutting edge

cop de puny m 

  1. jab | jabbing | poke | poking | thrust | thrusting
  2. slug | [UK informal] clout | [informal] lick | [informal] biff | blow | poke | punch | slap
  3. slap in the face | slap | smack | smacking
esports 
  1. jireugi [⇒ taekwondo] | punch
esports 
  1. swing

cop de geni m 

  1. mood | spirit | morale
  2. (crazy) outbreak
  3. rage
  4. temper

cop natural m 

esports 
  1. natural

cop de pala m 

esports 
  1. paddle stroke | pull | stroke

cop directe m 

esports 
  1. straight punch

cop de dits m 

basquetbol 
  1. tap | tap-in | tip-in

a cop d’ull adv 

  1. on the face of it

l’últim cop adv 

  1. the last time

cop de revés m 

esports 
  1. backhand drive | backhand hit | backhand shot | backhand stroke | backhand

cop de porta m 

  1. bang
  2. (door) slam

cop de colze m 

  1. dig
  2. jab | jabbing | poke | poking | thrust | thrusting
  3. nudge | jog

cop d’efecte m 

[figurat]
  1. punch line

cop d’efecte m 

  1. masterstroke
  2. turn (of events) | incident | turn of events | twist

cop de tecla m 

música 
  1. keystroke

cop de punta m 

esports 
  1. point hit | thrust

cop de dreta m 

esports 
  1. right | right-hand blow

cop terminal m 

esports 
  1. smash | snap stroke

un altre cop adv 

  1. once more | again
  2. afresh | anew

cada cop més adv 

  1. increasingly | more and more

un cop l’any adv 

  1. once a year

el segon cop adv 

  1. the second time

cop metàl·lic m 

  1. clang

cop de teatre m 

  1. drama

cop de volant m 

automobilisme 
  1. swerve

cop de gràcia m 

  1. [figurative] killer

cop de pilota m 

esports 
  1. ball hit | ball shot | ball stroke

cop guanyador m 

esports 
  1. winner

per últim cop adv 

  1. for the last time

per segon cop adv 

  1. for the second time

un cop al dia adv 

  1. once a day

el primer cop adv 

  1. the first time

el darrer cop adv 

  1. the last time

el tercer cop adv 

  1. the third time

cop d’esquerra m 

esports 
  1. left | left-hand blow

de cop i volta adv 

  1. all of a sudden | suddenly | abruptly
  2. [informal] in a flash expr

per primer cop adv 

  1. first | for the first time

per darrer cop adv 

  1. for the last time

connectar un cop v intr 

esports 
  1. to connect v tr | to hit v tr | to punch v tr | to strike v tr
connectar un cop (contra algú) esports 
  1. to hit v tr | to punch v tr | to strike v tr

cop de cap (fig.) m 

  1. bid

cop de contraatac m 

esports 
  1. counterattack | counter-attack | fast break | quick break

d’un cop de ploma adv 

  1. at one stroke

d’un cop de porta adv 

  1. with a bang

donar un cop d’ull v intr 

  1. [UK old slang] to have butcher’s v
donar un cop d’ull (a) 
  1. to risk a glance (at) expr
  2. [US] to take a look (at) | [UK] to have a look (at) | [US] to take a glance (at) | [UK] to have a glance (at) | to glance (at) | to take a gander (at) | [separable] to look through v tr
  3. to check out v tr

per un cop de sort adv 

  1. by a piece of good fortune | by a piece of good luck | by a stroke of good fortune | by a stroke of good luck

a primer cop d’ull adv 

  1. prima facie

donar un cop de cap v intr 

donar un cop de cap (a alguna cosa) esports 
  1. to head v tr

un cop a la setmana adv 

  1. once a week

donar un cop de puny v intr 

donar un cop de puny (a algú) 
  1. to slug v tr
  2. [informal] to sock v tr | [informal] to bop v tr | [informal] to whop v tr | [US] to whap v tr | [UK informal] to bonk v tr | [informal] to bash v tr
donar un cop de puny (a algú o alguna cosa) 
  1. to punch (someone or something) v tr

cop de puny amb el braç avançat m 

esports 
  1. jab

tots els records li van venir de cop expr 

  1. it was all flooding back to her
Exemples d’ús (fonts externes)
Once in the forearm and once in the jaw. Un cop a l’avantbraç i un cop a la mandíbula.
Font: Covost2
Another time his property was confiscated and another time was bought by Càl·lies. Altre cop la seva propietat fou confiscada i altre cop fou comprada per Càl·lies.
Font: Covost2
Her interests became increasingly varied and the matrimony was less and less stable. Els seus interessos divergeixen cada cop més i el matrimoni cada cop és més inestable.
Font: Covost2
He arrives during the Constitutional coup. Arriba durant el cop constitucional.
Font: Covost2
karate kick in the desert Cop de karate al desert
Font: Covost2
Once retired he was a coach. Un cop retirat fou entrenador.
Font: Covost2
Come in again some time. Torna a venir algun cop.
Font: Covost2
Can I deactivate them all in one go? Les puc desactivar de cop?
Font: MaCoCu
Refrain from using the word “coup”. No utilitzar la paraula “cop”.
Font: MaCoCu
So here we are again. I aquí estem altre cop.
Font: TedTalks
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0