Saint Bru’s treat is paid by everyone.
|
El convit de sant Bru se’l paga cadascú.
|
Font: Covost2
|
Beseeching rivers flow to the table blest of the feast of generosity thirsting crude, which, when not your gaze, its pools of quietude, is claimed by the gauziness of my unrest.
|
Rius suplicants s’escolen al convit de generositat assedegada, que, si no els gorgs tranquils de ta mirada, reclama el plomissó del meu neguit.
|
Font: MaCoCu
|
The reopening of the museum is an invitation to citizens to rediscover the heritage of Girona and enjoy the magnificent legacy of the city.
|
La reobertura del museu és un convit a la ciutadania a redescobrir el patrimoni de Girona i a gaudir del magnífic llegat de la ciutat.
|
Font: MaCoCu
|
After the welcome and the invitation to the participation of everybody, Josep Maria Albet tasting began to depicti the history of the family.
|
Després de la benvinguda i el convit a la participació dels assistents, en Josep Maria Albet inicià el tast desgranant la història de la família.
|
Font: MaCoCu
|
Sant Ferran’s day, May 30, will start with the Mass followed by the procession, invitation by the Parish and peasant dancing.
|
El Dia de Sant Ferran s’iniciarà amb la Missa solemne en honor del Sant Patró, seguida de processó, convit de la parròquia i ball pagès.
|
Font: MaCoCu
|
Two large dining rooms for 80 and 40 people, making it ideal for lunch or dinner group, business dinners or any other meal.
|
Dos grans menjadors per 80 i 40 persones, ideals per a fer-hi dinars o sopars de colla, sopars d’empresa o qualsevol altre tipus de convit.
|
Font: MaCoCu
|
Then, looking at the myth of Eros in Symposium, we will see how desire can always be considered as aspiring to an almost transcendental beauty.
|
A través del mite d’eros que trobem en El convit veurem com el desig es pot considerar sempre com a aspiració a una bellesa gairebé transcendent.
|
Font: MaCoCu
|
22 and when the daughter of the said Herodias came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said unto the damsel, “Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it to thee.”
|
Durant el convit entrà la filla d’Herodies a ballar, i va agradar tant a Herodes i als convidats que el rei digué a la noia: --Demana’m el que vulguis i t’ho donaré.
|
Font: MaCoCu
|
The Argentine president politely declined the invitation.
|
La presidenta argentina va rebutjar amablement el convit.
|
Font: AINA
|
In that situation, the offer ceases to be an invitation.
|
En aquesta situació, l’oferta deixa de ser un convit.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|