Wherefore, what occasion is there for your political Testimony if you fully believe what it contains?
|
En conseqüència, ¿quina ocasió hi ha ací per al vostre testimoni polític si realment creieu en allò que conté?
|
Font: riurau-editors
|
The project, ‘Conte contat, conte pintat’ reaches the 3rd edition
|
El projecte ‘Conte contat, conte pintat’ arriba a la 3a edició
|
Font: MaCoCu
|
The first group contains four subspecies, the second group two.
|
El primer grup conté quatre subespècies, mentre que el segon en conté dues.
|
Font: Covost2
|
Each song is a story and each story can have its song.
|
Cada cançó és un conte i cada conte pot tenir la seva cançó.
|
Font: MaCoCu
|
The Apocalypse, the parabolic story that contains all the stories of Ancient History
|
L’Apocalipsi, el conte parabòlic que conté tots els contes de la Història Antiga
|
Font: MaCoCu
|
The album contains a disclaimer that ’This album does not contain explicit lyrics.
|
L’àlbum conté un advertiment legal en què es menciona que l’àlbum no conté lletres explícites.
|
Font: Covost2
|
The abdomen of the female contains seven visible segments; while the male contains only five.
|
L’abdomen de la femella conté set segments visibles; mentre que el mascle conté solament cinc.
|
Font: MaCoCu
|
It also contains potassium and eases intestinal transit, for the quantity of fibre it contains.
|
També conté potassi i facilita el trànsit intestinal, per la quantitat de fibra que conté.
|
Font: MaCoCu
|
The field contains bituminous coal.
|
El camp conté carbó bituminós.
|
Font: Covost2
|
It contains Amitriptyline hydrochloride and Perphenazine.
|
Conté clorhidrat d’amitriptilina i perfenazina.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|