An inquiry into the constitutional errors in the English form of government is at this time highly necessary.
|
Un examen dels errors constitucionals en la forma anglesa de govern és, a hores d’ara, altament necessari.
|
Font: riurau-editors
|
Constitutional guarantees: constitutional reform and jurisdiction
|
Garanties constitucionals: reforma i jurisdicció constitucional
|
Font: MaCoCu
|
The two first, by being hereditary, are independent of the people; wherefore in a constitutional sense they contribute nothing towards the freedom of the state.
|
Les dues primeres, essent hereditàries, són independents del poble; en conseqüència, en un sentit constitucional no contribueixen en res a la llibertat de l’estat.
|
Font: riurau-editors
|
Knowledge area: CONSTITUTIONAL LAW Department: Constitutional Law, Political and Administrative Sciences
|
Àrea de coneixement: DRET CONSTITUCIONAL Departament: Dret Constitucional, Ciència Política i de l’Administració
|
Font: MaCoCu
|
2.1 Constitutional Provisions regarding minorities
|
2.1 Disposicions constitucionals pel que fa a les minories
|
Font: MaCoCu
|
Constitutional dimension of fundamental rights
|
Dimensió constitucional dels drets fonamentals
|
Font: MaCoCu
|
Understanding the concept of constitutional supremacy, its guarantees and its application in the Spanish constitutional system.
|
Comprensió del concepte de la supremacia constitucional i de les seves garanties i aplicació al sistema constitucional espanyol.
|
Font: MaCoCu
|
He arrives during the Constitutional coup.
|
Arriba durant el cop constitucional.
|
Font: Covost2
|
The constitutional framework: the 1978 Constitution.
|
El marc constitucional: la Constitució de 1978.
|
Font: MaCoCu
|
European, Spanish and compared constitutional Law.
|
Dret constitucional europeu, espanyol i comparat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|