Richter’s dismissal caused consternation in the Seattle arts community.
|
L’acomiadament de Richter va causar consternació a la comunitat artística de Seattle.
|
Font: Covost2
|
But again there was no expression of surprise, consternation, or delight.
|
Però novament no hi va haver cap expressió de sorpresa, consternació o delit.
|
Font: Covost2
|
The Eurovision failure prompted both mirth and consternation in the British media.
|
El fracàs d’Eurovisió va provocar riure i consternació en els mitjans britànics.
|
Font: Covost2
|
We follow the news with consternation and wish for a prompt recovery.
|
Seguim amb preocupació les notícies i desitgem una ràpida recuperació.
|
Font: MaCoCu
|
The country was full of consternation, because nobody knew who had real power.
|
El país estava totalment consternat, perquè ningú no sabia qui tenia el poder real.
|
Font: Covost2
|
The premature death of the matriarch of the family cause general consternation and can lead to the disintegration of the group.
|
La mort prematura de la matriarca de la família causa una consternació general i pot conduir a la disgregació del grup.
|
Font: MaCoCu
|
As you can imagine this caused consternation in the House.
|
Com poden vostès imaginar, això va provocar consternació en l’Assemblea.
|
Font: Europarl
|
That was a mistake and caused much consternation in this House.
|
Això va ser un error que va causar una gran consternació en aquesta Assemblea.
|
Font: Europarl
|
These are major issues and your interview, Commissioner, caused some consternation.
|
Aquests són problemes greus i la seva entrevista, senyor Comissari, ha sembrat el desconcert.
|
Font: Europarl
|
Gas is one subject which always causes a great deal of consternation.
|
El gas és un assumpte que sempre provoca molta consternació.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|