But that did not console me.
|
Però això no em va consolar.
|
Font: Covost2
|
Nothing could console and nothing could appease her.
|
Res podia consolar-la ni alleujar-la
|
Font: Covost2
|
It seems that nothing or no one can console her.
|
Sembla que res ni ningú la pugui consolar.
|
Font: MaCoCu
|
The Oceanids appear and attempt to comfort Prometheus by conversing with him.
|
Les oceànides apareixen i intenten consolar Prometeu conversant amb ell.
|
Font: Covost2
|
You need to console and communicate with the wood material.
|
Necessites consolar i comunicar-te amb el material de fusta.
|
Font: TedTalks
|
The aim and object of this Surah too is to console and encourage Muhammad.
|
L’objectiu i objecte d’aquest Sura és també consolar i animar a Muhammad.
|
Font: Covost2
|
Yes, the Risen Lord is with us as He promised, consoling us and offering His gifts, so that we in turn may console those suffering throughout the world.
|
El Senyor ressuscitat està amb nosaltres tal com ho va prometre, per consolar-nos i oferir-nos els seus dons, perquè nosaltres puguem consolar els qui pateixen en el món.
|
Font: MaCoCu
|
England comforted her and she slowly began falling in love with him.
|
Anglaterra la va consolar i a poc a poc va començar a enamorar-se.
|
Font: Covost2
|
Charlie Brown attempts to console Linus by saying he has done stupid things in his life, too.
|
En Charlie prova de consolar en Linus dient-li que ell també ha fet rucades en la seva vida.
|
Font: wikimedia
|
All attempts to console the individual are futile and may prolong or intensify the victim’s confused state.
|
Tots els intents de consolar la persona són inútils i poden allargar o intensificar l’estat confós de la víctima.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|