Had the spirit of prophecy directed the birth of this production, it could not have brought it forth, at a more seasonable juncture, or a more necessary time.
|
Si l’esperit de profecia hagués dirigit el naixement d’aquesta obra, no l’hauria poguda presentar en una conjuntura més convenient o en un moment més necessari.
|
Font: riurau-editors
|
The situation is conditioned by many factors.
|
És una conjuntura condicionada per molts factors.
|
Font: MaCoCu
|
It was not the situation we were living, we were aware of it.
|
No era la conjuntura que vivíem, n’érem conscients.
|
Font: MaCoCu
|
Even so, the environment is still very demanding.
|
Malgrat tot, la conjuntura continua sent molt exigent.
|
Font: MaCoCu
|
The current environment presents a very high degree of uncertainty.
|
La conjuntura actual presenta un grau d’incertesa molt elevat.
|
Font: MaCoCu
|
Publication of the first Quarterly Report on the International Economic Situation
|
Publicació del primer Informe Trimestral de Conjuntura Econòmica Internacional
|
Font: MaCoCu
|
Assessing the functioning and current situation of the Spanish economy.
|
Avaluar el funcionament i la conjuntura actual de l’economia espanyola.
|
Font: MaCoCu
|
This is a Useful and significant savings in the current economic climate.
|
Es tracta d’un estalvi apreciable i útil en l’actual conjuntura econòmica.
|
Font: MaCoCu
|
There are incontestable signs today of a break in the economic conjuncture.
|
Avui hi ha signes inqüestionables d’un trencament en la conjuntura econòmica.
|
Font: MaCoCu
|
Cyclical: when a macroeconomic situation appears that advises the adoption of stabilization instruments.
|
Cíclica: quan s’apreciï una conjuntura macroeconòmica que aconselli l’adopció d’instruments d’estabilització.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|