In icing conditions, water droplets condensing on a wing’s leading edge can freeze.
|
En condicions de gel, les gotes d’aigua que es condensen en la vora principal de l’ala poden congelar-se.
|
Font: Covost2
|
I’ve watched universes freeze and creations burn.
|
He vist congelar-se universos i cremar la creació.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Just wish it would stop freezing
|
Només desitjo que deixi de congelar-se
|
Font: AINA
|
When freezing, the bottle may break.
|
En congelar-se, l’ampolla es pot trencar.
|
Font: AINA
|
These are now ready to freeze.
|
I ja estan llestes per congelar-se.
|
Font: NLLB
|
* Frogs can freeze without dying.
|
* Les granotes poden congelar-se sense morir.
|
Font: AINA
|
The list of persons banned from entering the Union should be extended and bank accounts frozen.
|
Hauria d’ampliar-se la llista de persones als qui es prohibeix l’entrada en la Unió i haurien de congelar-se comptes bancaris.
|
Font: Europarl
|
Designation of a Natura site does not mean that economic activities within the site must be frozen.
|
La designació d’un lloc de la xarxa Natura 2000 no significa que hagin de congelar-se les activitats econòmiques en ell.
|
Font: Europarl
|
The European Union has responded by saying that the West has no intention of freezing for the sake of Polish sausages.
|
La Unió Europea ha respost afirmant que Occident no té cap intenció de congelar-se només a causa de les salsitxes poloneses.
|
Font: Europarl
|
Products that should not be frozen even once:
|
Productes que no haurien de congelar-se ni una sola vegada:
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|