Until the curbing of the bilateral relations as a result of the tensions between Catalonia and the central government, the Catalan strategy was based on the need to strengthen and boost institutional relations.
|
Fins a la frenada en les relacions bilaterals a conseqüència del contenciós entre Catalunya i el govern central, l’estratègia catalana s’articulava sobre la necessitat de confortar i impulsar les relacions institucionals.
|
Font: MaCoCu
|
Calming and comforting your child
|
Confortar i calmar el teu fill
|
Font: NLLB
|
Language, like the sun, can comfort human beings.
|
El llenguatge, com el sol, pot confortar molts éssers humans.
|
Font: NLLB
|
How might we provide consolation if we find it difficult to do so in person?
|
Com podem confortar els altres si ens costa fer-ho en persona?
|
Font: HPLT
|
The team who looked after me put me at ease all the time.
|
El personal que em va atendre en va confortar en tot moment.
|
Font: NLLB
|
“Instructing, advising, consoling, comforting are spiritual works of mercy, as are forgiving and bearing wrongs patiently.
|
Instruir, aconsellar, consolar, confortar, són obres espirituals de misericòrdia, com també ho són perdonar i patir amb paciència.
|
Font: NLLB
|
Lady Marlborough will discover too late the nature of Abigail, as adept at comforting the queen under the covers as she is outside her bed.
|
Lady Marlborough descobrirà massa tard la naturalesa d’Abigail, tan hàbil per confortar la reina sota els llençols com fora del llit.
|
Font: AINA
|
When an angel appeared to Jesus in the garden of Gethsemane to strengthen him, did this indicate that Jesus was wavering in his faith?
|
Vol dir que la fe de Jesús trontollava el fet que se li aparegués un àngel al jardí de Getsemaní per confortar-lo?
|
Font: HPLT
|
The favorites will be the ones that take me down new paths, the ones that manage to charm and comfort their wearer in some way due to the emotional bond it evokes.
|
Les favorites seran les que em portin per nous camins, les que aconsegueixin encantar i confortar d’alguna manera el portador pel llaç emotiu que evoca.
|
Font: AINA
|
During it, the Oils and Chrism are blessed which will be used for the anointing of catechumens, for the comfort of the sick and for the conferral of Confirmation and holy Orders.
|
En ella es beneeixen els olis i es consagra el crisma, que serviran per a ungir als catecúmens, per a confortar als malalts i per a conferir la Confirmació i l’Ordre sagrat.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|