Is it possible, that the conclusion, which is here justly quoted, can any ways follow from the doctrine laid down?
|
¿És possible que la conclusió que és justament citada ací puga seguir-se d’alguna manera de la doctrina exposada?
|
Font: riurau-editors
|
For however well adapted it might appear to you, it is, nevertheless, a jumble of good and bad put unwisely together, and the conclusion drawn therefrom, both unnatural and unjust.
|
Perquè, per més ben ajustat que us parega, és, amb tot i això, un garbuix de coses bones i dolentes ajuntades imprudentment, i la conclusió que se n’extrau és tan antinatural com injusta.
|
Font: riurau-editors
|
I draw the reverse conclusion.
|
Jo n’extrec la conclusió contrària.
|
Font: TedTalks
|
A belief, not a scientific conclusion
|
Una creença, no una conclusió científica
|
Font: MaCoCu
|
And what conclusion have you drawn?
|
I a quina conclusió heu arribat?
|
Font: MaCoCu
|
Conclusion: one metabolism, one team only
|
Conclusió: un metabolisme, un sol equip
|
Font: MaCoCu
|
A conclusion of an ongoing work
|
Una conclusió d’un treball en marxa
|
Font: MaCoCu
|
What could one have expected in conclusion?
|
Què s’hauria esperat com a conclusió?
|
Font: MaCoCu
|
How did they come to this conclusion?
|
Com van arribar a aquesta conclusió?
|
Font: MaCoCu
|
The group’s conclusion is ‘no’.
|
La conclusió del grup és “no”.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|