As I said, the report is conciliatory.
|
L’informe és, com ja he esmentat, conciliador.
|
Font: Europarl
|
Perfect to get away at the end of the day, as conciliator of sleep, and it is great for hyperactivity and nervousness.
|
Perfecte per desconnectar al final del dia, com a conciliador de la son, i és fantàstic per a la hiperactivitat i el nerviosisme.
|
Font: MaCoCu
|
Type Nine (The Peaceful Mediator)
|
9 El conciliador (o el pacificador)
|
Font: NLLB
|
The president was also conciliatory.
|
El president també es va mostrar conciliador.
|
Font: AINA
|
Let me end on a more conciliatory note by quoting from the conclusion of the report, which I strongly support.
|
Permetin-me acabar en un to més conciliador fent referència a la conclusió de l’informe, que secundo fermament.
|
Font: Europarl
|
Gomez has delivered a conciliatory and triumphalist speech.
|
Gómez ha pronunciat un discurs conciliador i triomfalista.
|
Font: AINA
|
His first presidential message was conciliatory.
|
El seu primer missatge presidencial va ser conciliador.
|
Font: AINA
|
The activity of the conciliator-mediator will begin immediately after his appointment.
|
L’activitat del conciliador-mediador començarà immediatament després del nomenament.
|
Font: AINA
|
My husband is more conciliatory, perhaps more negotiating.
|
El meu marit és més conciliador, potser més negociador.
|
Font: AINA
|
Hannibal was a conciliator who imposed order and authority.
|
Anníbal era un conciliador que imposava l’ordre i l’autoritat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|