Landlords in Ireland often used their powers without compunction, and tenants lived in dread of them.
|
Els propietaris d’Irlanda sovint feien servir els seus poders sense cap mena de compunció, i els llogaters vivien amb por d’ells.
|
Font: HPLT
|
And let us remember that we shall be heard not because of much speaking, but for our purity of heart and tears of compunction.
|
3 I sapiguem que serem escoltats, no pas perquè parlem molt, sinó per la puresa de cor i per les llàgrimes de compunció.
|
Font: NLLB
|
May the Holy Spirit grant us the grace of conversion and the interior anointing needed to express before these crimes of abuse our compunction and our resolve courageously to combat them. •
|
Que l’Esperit Sant ens doni la gràcia de la conversió i la unció interior per poder expressar, davant aquests crims d’abús, la nostra compunció i la nostra decisió de lluitar amb valentia.
|
Font: NLLB
|
It is then that sorrow for sin does not degenerate into a bitter gesture of despair or pride, because sorrow and knowledge of human weakness lead us to identify ourselves again with Christ’s work of redemption and feel more deeply our solidarity with other men.
|
És quan el dolor davant el pecat no degenera mai en un gest amarg, desesperat o altiu, perquè la compunció i el coneixement de la feblesa humana l’encaminen a identificar-se novament amb les ànsies redemptores de Crist, i a sentir més profundament la solidaritat amb tots els homes.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|