Both parties agree on the compromise.
|
Les dues parts estan d’acord amb el compromís.
|
Font: Covost2
|
Are there potential areas of compromise?
|
Existeixen àrees potencials de compromís?
|
Font: MaCoCu
|
Or, responsible statatment of vehicle renewal compromise.
|
O bé, declaració responsable en què es compromet a renovar el vehicle contaminant.
|
Font: MaCoCu
|
Dysfunctions that compromise chewing, swallowing, digestion or excretion.
|
Disfuncions que comprometin la masticació, la deglució, la digestió o l’excreció.
|
Font: Covost2
|
Grupo Integral is an organization based in compromise.
|
Integral és una organització que basa els seus eixos d’actuació en el compromís.
|
Font: MaCoCu
|
We recalculate the price of your insurance without compromise.
|
Li recalculem el preu de la seva assegurança sense compromís.
|
Font: MaCoCu
|
These challenges compromise the economic sustainability of the system.
|
Els reptes enumerats comprometen la sostenibilitat econòmica del sistema.
|
Font: MaCoCu
|
It is more of a compromise between performance and speed.
|
És més un compromís entre rendiment i velocitat.
|
Font: Covost2
|
Some sleep disorders have been found to compromise glucose metabolism.
|
S’ha descobert que alguns trastorns del son posen en risc el metabolisme de la glucosa.
|
Font: Covost2
|
There are a range of smart options that facilitate compromise.
|
Hi ha una sèrie d’opcions que poden facilitar el compromís.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|