But the same thing applies to the co-ordination of activities of a number of towns, since even a specific locality will be and, in the history of our Social-Democratic movement, has proved to be, far too narrow a field; we have demonstrated this above in detail with regard to political agitation and organisational work.
|
Però el mateix pot afirmar-se de la unió de distintes ciutats, perquè inclús el camp d’acció d’una comarca aïllada resulta, i ha resultat ja en la història del nostre moviment socialdemòcrata, d’una estretor insuficient: ho hem demostrat complidament abans amb l’exemple de l’agitació política i de la tasca d’organització.
|
Font: MaCoCu
|
We shall also respond appropriately to the challenge posed by terrorism, particularly in the wake of the terrible attacks perpetrated in Madrid on 11 March. All our efforts to ensure no such outrage can ever take place in Europe again will be dedicated to the victims.
|
També respondrem complidament al repte de la lluita contra el terrorisme, sobretot després del terrible atemptat de l’11 de març a Madrid, a les víctimes del qual dedicarem els nostres esforços perquè aquesta monstruositat no es repeteixi mai més a Europa.
|
Font: Europarl
|
In the event that users are required to provide their personal data when making use of the services that SALLÉS HOTELS offers on this Website, SALLÉS HOTELS -in compliance with current legislation- will fully inform the user of their rights and seek their express and unequivocal consent to the processing of their personal data. PRIVACY POLICY
|
En el cas que, en fer ús dels serveis que SALLÉS HOTELS ofereix en aquesta Web, els usuaris haguessin d’omplir dades de caràcter personal, SALLÉS HOTELS, en compliment de la normativa vigent, informarà complidament l’usuari dels seus drets i sol·licitarà el seu consentiment exprés i inequívoc per al tractament de les dades de caràcter personal.
|
Font: HPLT
|