Greece – Convenient Victim or Complacent Masochist?
|
Grècia: Víctima convenient o masoquista complaent?
|
Font: MaCoCu
|
They choose obliging passivity over engaged participation.
|
Escullen la passivitat complaent en comptes de la participació compromesa.
|
Font: globalvoices
|
Eight — Encourage the public to be complacent with mediocrity
|
8- Induir el públic a ser complaent amb la mediocritat
|
Font: MaCoCu
|
I think scientists are tampering with our humanity or pandering to the illusions of the rich.
|
Crec que els científics estan manipulant la nostra humanitat o complaent les il·lusions dels rics.
|
Font: MaCoCu
|
Growing more and more disenchanted with De Gaulle’s policies, he was no longer willing to settle for an observer’s role.
|
Cada cop més desencantat amb la política de De Gaulle, no volia quedar-se en el paper d’un observador complaent.
|
Font: wikimedia
|
How more accommodating can one be?
|
Com es pot ser més complaent?
|
Font: Europarl
|
It has nothing to do with pleasing the television audience, but simply with using narrative methods that don’t scare it off right away.
|
No es tracta de ser complaent amb el públic de la televisió sinó d’utilitzar senzillament uns mitjans narratius que d’entrada no l’espantin.
|
Font: MaCoCu
|
But Eva, who is usually complacent and tender, is also dreamy and curious, and one day, while the angels sleeping, she will taste a fruit.
|
Però Eva, que generalment és complaent i tendra, és també somiadora i curiosa, i un dia, aprofitant que els àngels dormen, tastarà una fruita.
|
Font: MaCoCu
|
I believe the Commission is showing complacency in this area.
|
Crec que la Comissió s’està mostrant complaent en aquest àmbit.
|
Font: Europarl
|
That report will, as always, be rigorous, objective and uncompromising.
|
Aquest informe serà com sempre rigorós, objectiu i no complaent.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|