The commissary benefit is not a recent innovation.
|
El benefici de l’economat no és una innovació recent.
|
Font: Covost2
|
Their son Isaac became a British army commissary-general.
|
El seu fill Isaac va esdevenir un comissari general de l’exèrcit britànic.
|
Font: Covost2
|
Purchasing and Suppliers: Commissary standards, optimization of purchasing through our head office with preferential agreements.
|
Compres i Proveïdors: Estàndards d’economat, optimització de compres a través de la nostra central amb acords preferents.
|
Font: MaCoCu
|
But it is obvious that it breaches the Geneva Convention and the UN refugee commissary has confirmed this.
|
No obstant això, és molt clar que va en contra del Conveni de Ginebra, la qual cosa ha confirmat el Comissari de les Nacions Unides per a qüestions d’asil.
|
Font: Europarl
|
The card payment system also works in the commissary.
|
Funciona també el sistema de pagament amb targeta a l’economat.
|
Font: AINA
|
Commissary and management of material and food for our birds.
|
Economat i gestió de material i menjar per als nostres ocells.
|
Font: AINA
|
The secretary of this official board is the commissary just mentioned.
|
El secretari d’aquesta junta oficial és el comissari.
|
Font: wikimatrix
|
They were placed under the authority of a commissary of the Republic.
|
Van ser col·locades sota l’autoritat d’un comissari de la República.
|
Font: AINA
|
On the entry of the allies into Paris he became commissary general to the provisional government.
|
Quan els Aliats entraren a París, esdevingué comissari general del govern provisional.
|
Font: wikimatrix
|
To access the UCI international commissary title, the candidate must obtain 2/3 of the maximum points.
|
Per accedir al títol de comissari internacional UCI, el candidat ha d’obtenir 2/3 del màxim de punts.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|