The Vichy collaborationist government is established in France.
|
A França s’establí el govern col·laboracionista de Vichy.
|
Font: NLLB
|
4th of August Regime Axis occupation (collaborationist regime)
|
Ocupació de Grècia per les Forces de l’Eix (règim col·laboracionista)
|
Font: HPLT
|
From this there can and must follow (notwithstanding all pompous declarations in the draft program) a collaborationist policy towards the foreign bourgeoisie with the object of averting intervention, as this will guarantee the construction of socialism, that is to say, will solve the main historical question.
|
D’ací pot i ha de desprendre’s una política col·laboracionista cap a la burgesia de l’exterior, malgrat totes les declaracions solemnes del projecte de programa. El fi és evitar la intervenció; en efecte, açò garantirà l’organització del socialisme, i així el problema històric fonamental estarà resolt.
|
Font: MaCoCu
|
During World War II he was an active collaborator with the Nazis.
|
Durant la Segona Guerra Mundial va ser un col·laboracionista dels nazis.
|
Font: NLLB
|
In southern France, a collaborationist regime with its capital in Vichy is established.
|
Al sud de França s’estableix un règim col·laboracionista amb capital a Vichy.
|
Font: HPLT
|
*1940 - World War II: Vichy France regime is formally established.
|
1940 - Segona Guerra Mundial: S’estableix formalment el règim col·laboracionista francès de Vichy.
|
Font: NLLB
|
Celine was a generous and kind man, my father was a convinced collaborator.
|
Céline era un home generós i amable, el meu pare era un col·laboracionista convençut.
|
Font: AINA
|
It must be a Venezuelan who generates trust, who cannot be accused of being a collaborator.
|
Deu ser un veneçolà que generi confiança, que no pugui ser acusat de col·laboracionista.
|
Font: AINA
|
De Gaulle had fled France one day before the new collaborationist government of Philippe Petain signed an armistice with Hitler.
|
De Gaulle havia fugit de França un dia abans que el nou govern col·laboracionista de Philippe Pétain firmés un armistici amb Hitler.
|
Font: AINA
|
The new members tended to be more left-wing, and an impatient opposition to the leadership’s willingness to cooperate began to emerge.
|
Els nous afiliats tendien a estar més a l’esquerra, i una impacient oposició a la voluntat col·laboracionista de la direcció va començar a emergir.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|