Call not coldness of soul, religion; nor put the bigot in the place of the Christian.
|
No doneu a la fredor d’esperit el nom de religió; ni poseu l’intolerant en el lloc del cristià.
|
Font: riurau-editors
|
In January, coldness in the street.
|
Pel gener, fred en el carrer.
|
Font: Covost2
|
Sometimes are due to coldness, stressful situations or drugs like corticosteroids.
|
De vegades es desencadenen pel fred, situacions estressants o alguns fàrmacs, com els corticoides.
|
Font: Covost2
|
How can a housewife become a murderer with the coldness of a hired killer?
|
Com pot una mestressa de casa convertir-se en una assassina amb la fredor d’un sicari?
|
Font: MaCoCu
|
Think of it, he says, as a touch of benevolent deception to counter the inherent coldness of the machine world.
|
Penseu en això, diu, com un toc d’engany benevolent per contrarestar la fredor inherent del món de la màquina.
|
Font: MaCoCu
|
Debussy’s song conveys this sad atmosphere of the poem, the nostalgia and hope of one of the shapes, and the coldness of the other.
|
La cançó de Debussy transmet aquest ambient trist, la nostàlgia i fins i tot l’esperança d’una de les formes, i la fredor de l’altra.
|
Font: MaCoCu
|
It seems that the coldness of digital techniques has unleashed a general nostalgia for the more tactile appearance of celluloid and its formal qualities.
|
La fredor de les tècniques digitals ha atiat la nostàlgia general per l’aspecte més tàctil del cel·luloide i les seves qualitats formals.
|
Font: MaCoCu
|
In his works, the warmness of wood is associated with the coldness of metal in a continuous research of balance between proportions, emptiness and fullness.
|
En el seu treball associa la calidesa de la fusta a la fredor del metall, tot buscant l’equilibri de proporcions entre els buits i plens de les seves escultures.
|
Font: MaCoCu
|
It is the ambiguous concept of the textile jewelry where the quality of the textile materials is contrasted with the hardness and coldness of the metal.
|
És el concepte ambigu de la joieria tèxtil on es contraposen la calidesa dels materials tèxtils amb la duresa i fredor del metall.
|
Font: MaCoCu
|
The color blue imbues it with an enigmatic, nocturnal atmosphere that combines coldness and distance from a technical point of view with a vital and existential thematic implication.
|
El color blau la impregna d’una atmosfera nocturnal, enigmàtica, que combina fredor i distància des d’un punt de vista tècnic amb una implicació temàtica vital i existencial.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|