They sneaked into the cinema.
|
Es van colar al cinema.
|
Font: Covost2
|
They were counting on sneaking in to the venue unobserved
|
Esperaven colar-se desapercebuts dins del recinte.
|
Font: Covost2
|
After this time you re-strain and bottle.
|
Passat aquest temps ho torneu a colar i embotellar.
|
Font: MaCoCu
|
Fry the aubergines, strain them and place them on top of the potatoes.
|
Fregir les albergínies, colar-les i col·locar-les sobre les patates.
|
Font: MaCoCu
|
They could also be used directly for filtering liquids or straining dust.
|
També es podien emprar directament per a colar líquids o passar pólvores.
|
Font: Covost2
|
If you wish, you can strain the mixture to get the bread smooth.
|
Si ho desitgeu podeu colar la barreja per obtenir el pa sense grumolls.
|
Font: MaCoCu
|
He sneaks inside to see a tractor beam levitating a safe.
|
Es va colar dins per veure un feix de tracció que fa levitar una caixa forta.
|
Font: Covost2
|
Remove the mix from the blender and if you like it really smooth, you can strain it.
|
Ho retires de la batedora i si t’agrada que quedi més fi, també es pot colar.
|
Font: MaCoCu
|
When it begins to boil, take it off the heat, remove the foam and pour the broth again.
|
Quan alce el bull, l’apartem del foc, en llevem l’espuma i tornem a colar el caldo.
|
Font: MaCoCu
|
If you are going to fry various batches, remember to drain the oil every so often so that they stay golden.
|
Si vols fregir-ne diverses tandes, recorda’t de colar l’oli cada cert temps perquè es mantinguen daurades.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|