This colossus sits atop the pyramid of world corporate ownership, including in China most recently.
|
Aquest colós se situa al cim de la piràmide de la propietat empresarial mundial, fins i tot a la Xina recentment.
|
Font: MaCoCu
|
Through a hatch at the heart of these giants, children can express their wishes and dreams.
|
A través d’una trapa situada a l’altura del cor d’aquest colós, els nens poden donar curs a tots els seus desitjos i somnis.
|
Font: MaCoCu
|
Brasilia is a colossus, but it is a forgotten colossus.
|
Brasília és un colós, però és un colós oblidat.
|
Font: AINA
|
At the right side you can see... ...well guess what the colossus of Rhodes!
|
A la dreta pots veure... endevina-ho El Colós de Rodes!
|
Font: OpenSubtitiles
|
Accordingly, it is fitting that the passing of such a sporting colossus should be noted in this international parliament.
|
En conseqüència, procedeix que la defunció d’aquest colós esportiu consti en aquest Parlament internacional.
|
Font: Europarl
|
The common agricultural policy has its own powerful momentum, and it is difficult to halt it once it is under way.
|
La política agrícola comuna és un colós difícil de parar una vegada que s’hagi posat en marxa.
|
Font: Europarl
|
It is the resurgence of the French colossus.
|
Es tracta del ressorgiment del colós francès.
|
Font: AINA
|
Climbing a Colossus is simply sensational
|
Pujar a un Colós és simplement sensacional
|
Font: AINA
|
You will visit the province of Girona, highlighting the Monastery of Sant Pere de Roda, “the Colossus of Cape Creus”, the Costa Brava and its beaches, as well as the mountain area with the ski resorts of the Pyrenees.
|
Recorreràs la província de Girona, destacant, el Monestir de Sant Pere de Roda, “el Colós de Cap de Creus”, la Costa Brava i les seves platges, així com la zona de muntanya amb les estacions d’esquí dels Pirineus.
|
Font: MaCoCu
|
The reinforcement of political ties and greater closeness to this giant must be regarded as strategic.
|
És necessari considerar com a estratègic el reforç dels llaços polítics i una major proximitat a aquest colós.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|