Voiced and voiceless fricatives are consistently not distinguished in the script.
|
Les fricatives sordes i sonores no es distingeixen coherentment al guió.
|
Font: Covost2
|
CE9: Find and analyse information and documentation by using different documentary sources and coherently integrating them.
|
CE9: Buscar i analitzar la informació i documentació, usant diferents fonts documentals i integrant-les coherentment.
|
Font: MaCoCu
|
In accordance with this jurisprudence, the State should give immediate consideration to the Opinion 6/2017 of the Working Group.
|
Coherentment amb aquesta jurisprudència, l’Estat hauria de donar compliment immediat a l’Opinió 6/2017 del Grup de Treball.
|
Font: MaCoCu
|
Viable and coherent planning of the different phases of a project according to the needs of own practice.
|
Planifica de manera viable i coherentment les diferents fases d’un projecte d’acord amb les necessitats de la seva pràctica.
|
Font: MaCoCu
|
The distinction between oppression and endangerment is the distinction between an approach that is explicitly political, and one which consistently works to depoliticize the problem.
|
La distinció entre opressió i amenaça és la que hi ha entre un enfocament explícitament polític i un enfocament que treballa coherentment per despolititzar el problema.
|
Font: MaCoCu
|
In this regard, we need to consistently hold up definite European prospects before them.
|
En aquest aspecte, hem de plantejar-los coherentment unes perspectives europees.
|
Font: Europarl
|
So to be consistent with that position, we are going to support referral back to committee.
|
Per tant, coherentment amb aquella posició, donarem suport a la devolució a comissió.
|
Font: Europarl
|
How long have we taken, and how long will it take us to become aware and act responsibly in opposing all forms of violence against nature, against life, which have brought us to a situation of climate catastrophe?
|
Quant hem trigat i trigarem a ser conscients i a actuar coherentment davant de les violències contra la natura, contra la vida, que ens han portat a estar en situació d’emergència climàtica?
|
Font: MaCoCu
|
We have an annual programme which does not work consistently in terms of output targets.
|
Tenim un programa anual que no funciona coherentment en termes d’aconseguir els objectius establerts.
|
Font: Europarl
|
The figures are described coherently.
|
Les figures es descriuen coherentment.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|