The movie has a similar twist during its climax.
|
La pel·lícula té un gir semblant durant el seu clímax.
|
Font: Covost2
|
Just before the end, it reaches a climax of maximum density.
|
Poc abans del final s’assoleix un clímax de màxima densitat.
|
Font: Covost2
|
Often these two variations are used together to heighten a climax.
|
Sovint, aquestes dues variacions s’utilitzen juntes per elevar el clímax.
|
Font: Covost2
|
Here, the climax is attained with the bell theme.
|
Aquí, el clímax s’assoleix amb el tema de la campana.
|
Font: wikimedia
|
This cut omits the "werewolf break" near the climax.
|
Aquesta versió omet la «pausa de l’home llop» prop del clímax.
|
Font: Covost2
|
All this comes to a disturbing, albeit inevitable, climax.
|
Tot això culmina amb un inquietant, al mateix temps que inevitable, clímax.
|
Font: Covost2
|
The wind instruments repeat this until it develops into a climax.
|
Els instruments de vent repeteixen aquesta melodia fins que es converteix en un clímax.
|
Font: Covost2
|
We were sitting in the VIP lounge of the theater, when the drama reached its climax.
|
Estàvem asseguts a la zona VIP del teatre quan l’obra va arribar al clímax.
|
Font: Covost2
|
The odes build toward each intermezzo section, treating it as a small climax.
|
Les Odes es construeixen cap a cada secció Intermezzo, tractant-la com un petit clímax.
|
Font: Covost2
|
At the emotional climax of the work, the growing cacophony from the choir complaining finally interrupts the Eucharist.
|
Al clímax emocional de l’obra, la cacofonia creixent del cor queixant-se finalment interromp l’Eucaristia.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|