Frequently asked questions about Apartaments La Closa
|
Preguntes freqüents sobre Apartaments La Closa
|
Font: MaCoCu
|
Guided visit to Vila Closa de Altafulla
|
Visita guiada a la Vila Closa d’Altafulla
|
Font: MaCoCu
|
It is located North-East in the enclosed town.
|
Està situat al nord-est de la vila closa.
|
Font: Covost2
|
The Vila Closa is the walled medieval part of the town of Altafulla.
|
La Vila Closa és el nucli medieval emmurallat d’Altafulla.
|
Font: MaCoCu
|
Like all walled cities, it is accessible through gates.
|
Com a tota vila closa, s’hi accedia a través de portals.
|
Font: MaCoCu
|
This arch is located at the town center; at the Vila-Closa Street, more precisely.
|
Aquest arc està situat al centre del nucli, concretament al carrer Vila-closa.
|
Font: Covost2
|
The closa cerdana ("enclosure") is the most characteristic structure in the agricultural plain of Vall Cerdana.
|
La closa cerdana és l’estructura més característica del paisatge agrícola de la plana cerdana.
|
Font: MaCoCu
|
In the closed village we find the convent, a primitive church of transition from Romanesque to Gothic.
|
A la vila closa hi trobem el convent, primitiva església de transició del romànic al gòtic.
|
Font: MaCoCu
|
The village of Escaló presents the urban scheme of an enclosed medieval village, back to the 13th century.
|
El poble d’Escaló presenta una disposició urbanística de vila closa que es remunta al segle XIII.
|
Font: MaCoCu
|
We go into the full Main Street (3), center of the medieval village, then closed by a wall.
|
Ens endinsarem de ple al carrer Major (3), centre neuràlgic de l’antiga vila medieval, closa llavors per una muralla.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|