She ran to the cloak-room, and came back again with her cloak.
|
Va córrer cap al guarda-roba i va tornar amb la seva capa.
|
Font: Covost2
|
With the same grey cloak.
|
Amb la mateixa capa grisa.
|
Font: Covost2
|
The 15 ft High Cloak of Conscience Cloak of Conscience weighs 45 tonnes Visitors can walk inside.
|
Capa alta de consciència de 15 peus (4,6 metres) d’alçada El mantell de consciència pesa 45 tones Els visitants poden passejar-hi.
|
Font: wikimedia
|
In another moment Lincoln had grasped Robert’s cloak.
|
En un altre moment, Lincoln va agafar la capa de Robert.
|
Font: Covost2
|
"The Cloak of Conscience," a statue of an empty, draping cloak, whose true essence is hidden, has become Anna’s motivation and inspiration.
|
"La capa de la consciència", una estàtua d’un mantell buit i drapejat, la veritable essència que s’amaga, ha esdevingut la motivació i la inspiració d’Anna.
|
Font: wikimedia
|
The cloak should be at the neck among thieves.
|
Entre lladres, la capa al coll.
|
Font: Covost2
|
Autumn unfolds her cloak with greater caution than usual.
|
La tardor desplega el seu mantell amb una cautela superior a l’habitual.
|
Font: MaCoCu
|
Even if it’s very sunny, don’t take the cloak off.
|
Per molt de sol que faça, no et lleves la capa.
|
Font: Covost2
|
She placed the cloak just outside the door of the salon.
|
Va col·locar el mantell justament fora de la porta del saló.
|
Font: Covost2
|
She wears a typical short cloak over her shoulders and chest.
|
Porta una capa curta típica sobre les espatlles i el pit.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|