It made a small clatter as the buckles hit the wood, and the noise seemed startling in the absence of any social chatter.
|
Ha fet un espetec quan les sivelles han topat amb la fusta, i el soroll ha ressonat de manera sorprenentment forta en absència de xerrameca social.
|
Font: MaCoCu
|
Herzog was intoxicated by this clatter.
|
Herzog es va embriagar amb aquest estrèpit.
|
Font: AINA
|
The clatter of tinned plates fell, then a frenzy was heard.
|
Va caure l’estrèpit dels plats de llauna i després es va sentir un frenesí.
|
Font: AINA
|
The door opened with a crack and closed with a clatter.
|
La porta es va obrir amb un espetec i es va tancar amb un estrèpit.
|
Font: AINA
|
The bird took fright and fled with a clatter of wings.
|
L’ocell es va espantar i va fugir amb un espetegar d’ales.
|
Font: NLLB
|
Marta hurled the notes, closing with a clatter at her door.
|
Marta va llançar les notes, tancant amb estrèpit la porta.
|
Font: AINA
|
The clatter is amplified by the pharyngeal sacs, which act as a resonator
|
L’estrèpit és amplificat pels sacs faringis, que actuen com un ressonador
|
Font: AINA
|
The clatter of pins and her motivation and desire for revenge set the pace of the film.
|
El soroll de les agulles i la seva motivació i desig de venjança marquen el ritme de la pel·lícula.
|
Font: AINA
|
It all speaks from different angles, of the loneliness of human destiny in the clatter of stones in wine glasses.
|
Tot parla des de diferents angles, de la soledat del destí humà al soroll de les pedres a les copes de vi.
|
Font: AINA
|
In places I preferred to listen to the clatter of people devouring popcorn rather than the sounds the film was serving us.
|
En alguns moments vaig preferir escoltar el sotragueig de la gent devorant crispetes en lloc dels sons que ens servia la pel·lícula.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|