They shall be used solely to clarify pertinent aspects.
|
S’utilitzaran únicament per clarificar aspectes rellevants.
|
Font: MaCoCu
|
It was bottled unfined and unfiltered.
|
Va ser embotellat sense filtrar ni clarificar.
|
Font: MaCoCu
|
The wine is bottled unfiltered clarify.
|
El vi és embotellat sense filtrar ni clarificar.
|
Font: MaCoCu
|
There are several ways to clarify a wine.
|
Hi ha diverses formes de clarificar un vi.
|
Font: MaCoCu
|
It was bottled unfined and unfiltered in March 2021.
|
Es va embotellar sense filtrar ni clarificar en març de 2021.
|
Font: MaCoCu
|
Its objective is to clarify the origin and evolution of our Galaxy.
|
Té com a objectiu clarificar l’origen i evolució de la nostra Galàxia.
|
Font: MaCoCu
|
Helping to clarify and organise your ideas, regardless of their nature
|
T’ajuda a clarificar i organitzar les teves idees, siguin les que siguin
|
Font: MaCoCu
|
But always with imprecise terms, without clarifying their proposed formal procedures.
|
Però sempre en termes imprecisos, sense clarificar els procediments formals que proposen.
|
Font: MaCoCu
|
Would the Right Honorable Lady opposite please clarify the concerns from her constituency?
|
La Molt Honorable de davant podria clarificar les preocupacions sobre la seva circumscripció?
|
Font: Covost2
|
The wine was clarified, but not filtered prior to its bottling.
|
Abans de ser embotellat, el vi es va clarificar, però no va ser filtrat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|