He died outside any religion and was scientifically buried.
|
Va morir fora de qualsevol religió i va ser enterrat civilment.
|
Font: MaCoCu
|
This order is a charitable/social non-profit religious institution, governed by Canon Law, civilly recognised and registered in the Spanish Ministry of Justice Registry of Religious Entities with the number 006880.
|
Aquest Orde és una institució religiosa de caràcter benèfic social sense ànim de lucre, regida pel Dret Canònic i reconeguda civilment, i inscrita al Registre d’Entitats Religioses del Ministeri de Justícia amb el número 006880.
|
Font: MaCoCu
|
The contracting parties must express their willingness to join civilly, after which the celebrant will declare that they are civilly united.
|
Els contraents han d’expressar la seva voluntat d’unir-se civilment, fet que el celebrant ha de declarar que estan units civilment.
|
Font: AINA
|
Basic problem for this economically and civilly advanced country.
|
Problema bàsic per a aquest país econòmicament i civilment avançat.
|
Font: AINA
|
Someone has to take civil and criminal responsibility for this situation.
|
Algú s’ha de fer càrrec civilment i penal d’aquesta situació.
|
Font: AINA
|
Take care that the ownership of ecclesiastical goods is safeguarded through civilly valid methods;
|
Mirar perquè la propietat dels béns s’assegure pels mitjans civilment vàlids.
|
Font: NLLB
|
The following persons shall also be held civilly liable, failing those held criminally liable:
|
També són responsables civilment, a falta dels qui ho siguin criminalment:
|
Font: NLLB
|
It is imperative that we break the ice, stand up and act civilly.
|
És impostergable que trenquem el gel, ens posem drets i actuem civilment.
|
Font: AINA
|
2° take care that the ownership of ecclesiastical goods is protected by civilly valid methods;
|
2) Cuidar que la propietat dels béns s’assegure pels mitjans civilment vàlids.
|
Font: NLLB
|
She gave him a daughter and even married civilly.
|
Li va donar una filla i fins i tot es va casar civilment.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|