I actually thought she was going to choke to death.
|
Realment vaig pensar que s’ofegaria fins a morir.
|
Font: Covost2
|
Important: When your dog has a small piece left, we must remove it so that it does not choke.
|
Important: Quan al teu gos li quedi un tros petit, l’hem de retirar perquè no s’ennuega.
|
Font: MaCoCu
|
The flow of work would simply choke.
|
El flux de treball senzillament s’embussaria.
|
Font: Europarl
|
I watched her overdose and choke to death.
|
Vaig veure com tenia una sobredosi i s’ofegava fins a morir.
|
Font: OpenSubtitles
|
Be careful not to choke on your aspirations, Director.
|
Vagi amb compte de no ofegar-se amb les seves aspiracions, director.
|
Font: OpenSubtitles
|
The irony’s so thick you could choke on it.
|
"La ironia és tan gruixuda que t’hi podries ennuegar."
|
Font: OpenSubtitles
|
So, if we ever had the feeling, the temerity to believe that we could turn the tap off on Russia and choke it, it’s over now.
|
De manera que si alguna volta vam tenir la sensació, la pretensió, que podíem assecar Rússia i ofegar-la, això ja s’ha acabat.
|
Font: MaCoCu
|
But I reckon you can choke it down, don’t you?
|
Però sé que t’ho pots empassar, no?
|
Font: OpenSubtitles
|
Bon appetit, but be careful you do not choke on it.
|
Bon profit!, però amb cura de no ennuegar-se amb això.
|
Font: Europarl
|
Otherwise, Europe will choke as a result of the wave of illegal migration.
|
En cas contrari, Europa s’ofegarà a conseqüència de l’ona d’immigració il·legal.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|