Pride intercepts communion with God, and draws down His chastisement, for “God resists the proud.”
|
La supèrbia intercepta la comunió amb Déu i atreu el Seu càstig, perquè «Déu s’oposa als superbs».
|
Font: MaCoCu
|
’Indeed, I fear for you the chastisement of a dreadful day .’.
|
’En efecte, temo per tu el càstig d’un dia terrible’.
|
Font: AINA
|
Rabbinic Judaism saw the destruction as a chastisement for neglecting the Torah.
|
El judaisme rabínic veié la destrucció com un càstig per no seguir la Torà.
|
Font: wikimatrix
|
’ O our Lord, remove Thou from us the chastisement; we are believers .’.
|
’Oh Senyor nostre, aparta de nosaltres el càstig; som creients’.
|
Font: AINA
|
Instead of using corporal punishment, incarceration, or chastisement, anyone who broke a tribal law was fined or banished.
|
En lloc d’utilitzar el càstig corporal, l’empresonament o càstig, qualsevol persona que violava una llei tribal era multada o desterrada.
|
Font: wikimatrix
|
If the chastisement of war is the awakening of the Holy Spirit, then that abandoned generation will come out.
|
Si el càstig de la guerra és el despertar de l’Esperit Sant, aleshores aquesta generació abandonada sortirà.
|
Font: AINA
|
He possessed great personal courage and in his younger years was not slow to repay an insult with personal chastisement.
|
Posseïa un gran valor personal i en els seus anys de joventut no va dubtar a respondre a un insult amb un càstig físic.
|
Font: wikimatrix
|
For those who want to see and watch the full video of his chastisement, you can open the footnotes that I listed.
|
Per a aquells que vulguin veure i veure el vídeo complet del seu càstig, poden obrir les notes al peu que vaig enumerar.
|
Font: AINA
|
And guard yourselves against a chastisement which cannot fall exclusively on those of you who are wrong-doers, and know that Allah is severe in punishment.
|
I guardeu-vos d’un càstig que no pot recaure exclusivament sobre els que s’equivoquen, i sapigueu que Al·là és sever en el càstig.
|
Font: AINA
|
Follow the best of what has been revealed to you from your Lord before the chastisement suddenly comes upon you without you even being aware of it ..
|
Segueix el millor del que t’ha estat revelat pel teu Senyor abans que el càstig et sobrevingui de sobte sense que te n’adonis.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|