|
However, these new canons weren’t charged by the back but charged by the muzzle.
|
Però aquestes noves peces ja no es carregaven per la part posterior, ho feien per la boca.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
8.6 - What fees are charged?
|
8.6 - Quin tipus de comissions es cobren?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This can he charged to nobody.
|
Això no es pot cobrar a ningú.
|
|
Font: Covost2
|
|
Batteries charged and ready to run.
|
Bateries carregades llestes per circular.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But she hadn’t charged him anything.
|
Però ella no li havia cobrat res.
|
|
Font: Covost2
|
|
Screening of a politically charged film
|
Emissió d’una pel·lícula amb càrrega política
|
|
Font: globalvoices
|
|
Prat charged three pesetas for each dedication.
|
Prat cobrava tres pessetes per cada dedicatòria.
|
|
Font: Covost2
|
|
He was charged with sedition and fined.
|
Se’l va acusar de sedició i va ser multat.
|
|
Font: Covost2
|
|
The shooter was charged with attempted murder.
|
El disparador va ser acusat d’intent d’homicidi.
|
|
Font: Covost2
|
|
The attacker was charged with attempted murder.
|
L’atacant va ser acusat d’intent d’homicidi.
|
|
Font: Covost2
|