And they censored the truth.
|
I van censurar la veritat.
|
Font: MaCoCu
|
Turner was censured by the British Parliament.
|
El Parlament britànic va censurar Turner.
|
Font: Covost2
|
So should the government censor them?
|
Així doncs, el govern les hauria de censurar?
|
Font: globalvoices
|
Editing means controlling, changing, directing, prescribing and, sometimes, also censoring.
|
Editar vol dir controlar, alterar, dirigir, prescriure i, de vegades, també censurar.
|
Font: MaCoCu
|
Two weeks into the occupation, the Occupation administration began censoring all media.
|
Dues setmanes després de l’ocupació, l’administració va començar a censurar tots els mitjans de comunicació.
|
Font: Covost2
|
The new government heavily censored the press and left-wing newspapers stopped being printed.
|
El nou govern va censurar durament la premsa i els diaris d’esquerres van deixar d’imprimir-se.
|
Font: Covost2
|
The album received negative reviews from critics, who chastised its lack of direction.
|
L’àlbum va rebre opinions negatives per part dels crítics, els quals van censurar la manca de direcció.
|
Font: Covost2
|
These songs have been coming out of me spontaneously and at no time did I consider vetoing or censoring myself.
|
Aquests temes m’han anat sortint espontàniament i en cap moment m’he plantejat de vetar-me o censurar-me.
|
Font: MaCoCu
|
During the showing of the commercial referenced above, the country’s media regulatory body intervened and censored the "you’ve just murdered".
|
Durant l’emissió d’aquest anunci, el cos regulador dels mitjans de comunicació del país va intervenir i va censurar "acabes d’assassinar".
|
Font: globalvoices
|
Such freedom should not be censored.
|
Aquesta llibertat no hauria de censurar-se.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|