There are injuries which nature cannot forgive; she would cease to be nature if she did.
|
Hi ha ferides que la natura no pot perdonar; deixaria de ser natura si ho fes.
|
Font: riurau-editors
|
There was a time when it was proper, and there is a proper time for it to cease.
|
Hi hagué un temps en què fou apropiat, i hi ha un temps apropiat perquè s’acabe.
|
Font: riurau-editors
|
This nuisance must now cease.
|
Aquesta molèstia ha de parar ara mateix.
|
Font: Covost2
|
The wise and the worthy need not the triumph of a pamphlet; and those whose sentiments are injudicious or unfriendly, will cease of themselves, unless too much pains is bestowed upon their conversion.
|
Els prudents i els honests no necessiten el triomf d’un pamflet; i aquells que tenen parers desassenyats o desfavorables, cediran per ells mateixos, a no ser que gastem massa treballs en la seua conversió.
|
Font: riurau-editors
|
The "Times" refused to cease publication.
|
The Times es va negar a deixar de publicar.
|
Font: Covost2
|
The attacks, however, did not cease.
|
Els atacs, però, no van cessar.
|
Font: Covost2
|
The club cease activities in 1906.
|
El Club cessa les seves activitats el 1906.
|
Font: MaCoCu
|
Will distance cease to be a barrier?
|
Deixarà de ser la distància una barrera?
|
Font: MaCoCu
|
But in this place I decline this sort of reply, though I will never cease to expose the absurdity of it, and only answer, that England being the king’s residence, and America not so, make quite another case.
|
Però jo decline ací aquesta mena de rèplica, encara que mai no deixaré d’exposar-ne l’absurditat, i només responc que el fet de ser Anglaterra la residència del rei i no Amèrica ho converteix en un cas del tot diferent.
|
Font: riurau-editors
|
When and where does a body cease to exist?
|
Quan i on deixa d’existir un cos?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|