Surety insurance generally does not involve the freezing of funds.
|
L’assegurança de caució generalment no implica una immobilització de fons.
|
Font: MaCoCu
|
Surety insurance facilitates the development of a company’s commercial activity.
|
Les assegurances de caució faciliten el desenvolupament de l’activitat comercial de les empreses.
|
Font: MaCoCu
|
It is a global company, leader in Credit and Caution reinsurance, with clients on five continents.
|
És una companyia global, líder en la reassegurança de crèdit i caució, amb clients als cinc continents.
|
Font: MaCoCu
|
We insure your contracts and commitments through surety insurance, transferring the financial risk to the insurance market.
|
Assegurem els teus contractes i compromisos mitjançant una assegurança de caució, transferint el risc financer al mercat assegurador.
|
Font: MaCoCu
|
A surety insurance company will compensate the beneficiary for financial damage if the policyholder fails to meet his or her legal or contractual obligations
|
L’asseguradora de caució indemnitzarà el beneficiari pels danys patrimonials si el prenedor incompleix els seus compromisos legals o contractuals
|
Font: MaCoCu
|
It should not read ’the caution principle’ , but the ’precautionary principle’ .
|
No és el principi de caució, sinó el principi de precaució.
|
Font: Europarl
|
We only work with specialist companies with a rating that guarantees us their solvency in the different coverages we offer: technical surety, public administration, renewable energy connection points, guaranteeing amounts on account.
|
Només treballem amb companyies especialistes amb un ràting que ens en garanteixi la solvència en les diferents cobertures que oferim: caució tècnica, administració pública, punts de connexió energies renovables, fiançament de quantitats a compte.
|
Font: MaCoCu
|
Arranged Civil Liability Insurance and Surety.
|
Concertada Assegurança de Responsabilitat Civil i Caució.
|
Font: AINA
|
If the guarantee is in the form of an endorsement, deposit, insurance or another kind of personal guarantee, the guarantor is required to settle the payment, including surcharges and accrued interest, up to the total amount guaranteed.
|
Si la garantia consisteix en aval, fiança, certificat d’assegurança de caució o una altra garantia personal, s’ha de requerir al garant que ingressi el deute, inclosos els recàrrecs i interessos que corresponguin, fins al límit de l’import garantit.
|
Font: MaCoCu
|
The most obvious: her right to her freedom under bail.
|
El més evident: el dret a la llibertat sota caució.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|