For monarchy in every instance is the Popery of government.
|
Perquè la monarquia en tot cas és el papisme del govern.
|
Font: riurau-editors
|
The instance is without a precedent; the case never existed before; and who can tell what may be the event?
|
El fet no té precedents; el cas no ha existit mai; i ¿qui pot dir quin serà el resultat?
|
Font: riurau-editors
|
The case now is altered, and our methods of defence ought to improve with our increase of property.
|
El cas ara és diferent, i els nostres mètodes de defensa han de millorar amb el nostre increment de propietat.
|
Font: riurau-editors
|
A national debt is a national bond; and when it bears no interest, is in no case a grievance.
|
Un deute nacional és un lligam nacional; i quan no suporta cap interès no és en cap cas un greuge.
|
Font: riurau-editors
|
This case is also called the prosecutive case in some languages.
|
Aquest cas també s’anomena cas de la fiscalia en alguns idiomes.
|
Font: Covost2
|
For other countries such as Palestine, the situation must be examined case by case.
|
Per altres països com Palestina s’ha de mirar cas a cas.
|
Font: MaCoCu
|
It is but seldom that our first thoughts are truly correct, and that is the case here; for there are ten times more to dread from a patched up connection than from independence.
|
Només rarament els nostres primers pensaments són realment correctes, i així és el cas ací; perquè hi ha deu vegades més a témer d’una unió apedaçada que de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
The worst-case analysis is related to the worst-case complexity.
|
L’anàlisi del pitjor cas està relacionada amb la complexitat del pitjor cas.
|
Font: Covost2
|
Conversely, the tie case can be derived from the non-tie case.
|
Contràriament, el cas d’empat es pot derivar del cas de no empat.
|
Font: Covost2
|
European models for the promotion of personal autonomy: Danish case and Dutch case.
|
Models europeus de promoció de l’autonomia personal: cas danès i cas holandès.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|