Diccionari anglès-català: «caràcter peculiar»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «caràcter peculiar»

caràcter peculiar m 

  1. strangeness | oddity
Exemples d’ús (fonts externes)
Nico Albert is a teenager with a peculiar character, exceptional intelligence and an only obsession: chess. Sinopsi: Nico Albert és un adolescent de caràcter peculiar, intel·ligència excepcional i una única obsessió: els escacs.
Font: MaCoCu
Herein, precisely, lies the specific feature of imperialist war, war between reactionary-bourgeois, historically obsolete governments, waged for the purpose of oppressing other nations. Justament en açò resideix el caràcter peculiar de la guerra imperialista, guerra entre governs burgesos reaccionaris, que s’han sobreviscut històricament, destinada a subjugar altres nacions.
Font: MaCoCu
Given the brevity of these notes, it is more appropriate to highlight the extremely expressive character of the Concerto due to the composer’s sincerity which we commented earlier. Més interessant, donada la funció d’aquestes línies, és subratllar el caràcter eminentment expressiu que assumeix tot el concert, caràcter peculiar que es deriva d’aquella sinceritat a la qual hem al·ludit abans.
Font: MaCoCu
A viewing is highly recommended to appreciate all of it’s period features and quirky character! Es recomana encaridament una visita per apreciar totes les característiques d’època i el caràcter peculiar.
Font: AINA
Our wines are designed to reflect the unique character of Mediona, the interior mountain area of the Penedés region (Barcelona). Els nostres vins han de reflectir el caràcter peculiar de Mediona, la zona de muntanya interior del Penedès (Barcelona).
Font: NLLB
In addition to this special characteristic, we can generally say that young wines made from this grape variety unfold aromas of currants, green pepper, ripe cherries and plums. A part d’aquest caràcter peculiar en termes generals els vins joves d’aquesta varietat donen aromes a grosella, pebrot verd, cirera madura i pruna.
Font: HPLT
So it is crucial that the legislative framework, which is necessary if there is to be a real single market, should at least take due account of the particular nature of artworks - plastic artworks, in this case - and should actively support all forms of creativity. Per tant, és decisiu que almenys el marc legal, necessari per a un autèntic mercat únic, tingui degudament en compte el caràcter peculiar de les obres d’art -en aquest cas, de les obres d’art plàstic- i secundi correctament la creativitat en cadascun dels seus aspectes.
Font: Europarl
If the British trade-unions are composed exclusively of industrial workers, that is quite understandable in view of the special character of the British national economy, and of the unimportant part that agriculture plays, on the whole, in the economic life of Britain. És lògic que els sindicats britànics agrupen exclusivament els obrers industrials, en vista del caràcter peculiar de l’economia britànica i la poca importància de l’agricultura en la vida econòmica d’aqueix país.
Font: NLLB
The peculiar character of social democracy is epitomised in the fact that democratic-republican institutions are demanded as a means, not of doing away with two extremes, capital and wage labour, but of weakening their antagonism and transforming it into harmony. El caràcter peculiar de la social-democràcia el resum el fet que les institucions democràtiques-republicanes s’hi demanaven com a mitjans, no de l’eliminació de dos extrems, capital i treball assalariat, sinó d’afeblir-ne l’antagonisme i transformar-lo en harmonia.
Font: NLLB
The peculiar character of this movement resides precisely in the fact that here, for the first time in history, the popular masses themselves, in opposition to the ruling classes, are to impose their will but they must effect this outside of the present society, beyond the existing society. El caràcter peculiar d’aquest moviment resideix precisament en el fet que, per primera vegada en la història, les masses populars, en oposició a les classes dominants, han d’imposar la seua voluntat, però fora de la societat imperant, més enllà de la societat existent.
Font: NLLB
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0