Diccionari anglès-català: «capverdià»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «capverdià»

capverdià m 

llengües 
  1. Cape Verdean Creole | Caboverdiano | Cabuverdiánu | Cape Verdean | Creole | Kabuverdianu

capverdià capverdiana  adj 

  1. Cape Verdean

crioll capverdià m 

llengües 
  1. Cape Verdean Creole | Caboverdiano | Cabuverdiánu | Cape Verdean | Creole | Kabuverdianu
Exemples d’ús (fonts externes)
It is the second most widely spoken Cape Verdean creole. És el segon crioll capverdià més parlat.
Font: Covost2
He was a member of the Cape Verde Parliament (1996 – 2001), adviser to the Minister of Culture (1992) and Cultural Ambassador of the Cape Verde Government until he was nominated Minister of Culture. Ha estat diputat del Parlament capverdià (1996-2001), assessor del ministre de Cultura (1992) i ambaixador cultural del Govern de Cap Verd abans del seu nomenament com a ministre de Cultura.
Font: MaCoCu
The official currency is the Cape Verdean Escudo (CVE). La moneda oficial del país és l’escut capverdià (CVE).
Font: NLLB
The lighthouse was depicted on a Cape Verdean stamp in 2004. El far fou reproduït en un segell capverdià en 2004.
Font: wikimatrix
1943) is a Capeverdean anthropologist, historian, university professor, novelist and an investigator. 1943) és un professor universitari, antropòleg, historiador, escriptor i investigador capverdià.
Font: wikimatrix
He published poems, novels and essays, in Portuguese and Cape Verdean Creole. Va publicar poemes, novel·les i assaigs en portuguès i en crioll capverdià.
Font: wikimatrix
It is a Portuguese-based creole language, closely related to Cape Verdean creole language. És una llengua criolla de base portuguesa, força relacionada amb el crioll capverdià.
Font: wikimatrix
The newspaper is published in Portuguese, apart from some occasional articles in Cape Verdean Creole. El setmanari es publica en portuguès amb alguns articles esporàdics en crioll capverdià.
Font: wikimatrix
Cape Verdean Creole is used colloquially, and is the mother tongue of virtually all Cape Verdeans. El crioll capverdià s’utilitza col·loquialment i és la llengua materna de pràcticament tots els capverdians.
Font: wikimatrix
He wrote some of his poems in Cape Verdean Creole including São Nicolau Creole as well as the São Vicente one. Va escriure alguns poemes en crioll capverdià, en les varietats de São Nicolau i São Vicente.
Font: wikimatrix
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0