He was never tired of watching.
|
Mai es va cansar de mirar.
|
Font: Covost2
|
The third act was dull and tired the players.
|
El tercer acte va ser avorrit i va cansar els actors.
|
Font: Covost2
|
Yes, I would in every way never tire of singing to you!
|
Sí, en tots els modes et cantaria sense mai cansar-me!
|
Font: MaCoCu
|
There is a whole world out there too big for us to ever tire of it.
|
Aquí fora hi ha un món massa gran per cansar-nos d’ell.
|
Font: MaCoCu
|
Consume less, tire less, do not touch the bottom with the fins...
|
Consumir menys, cansar-nos menys, no tocar el fons amb les aletes...
|
Font: MaCoCu
|
Eventually players grew tired of competing against the house.
|
Amb el temps els jugadors es van cansar de competir contra la casa.
|
Font: Covost2
|
It’s a flat, horizontal flight, and one can go hundreds of kilometers without ever getting tired.
|
És el vol pla, horitzontal, i es poden fer cents de quilòmetres sense cansar-se mai.
|
Font: Covost2
|
If you don’t want to get too tired and prefer a leisurely stroll, this is the path for you!
|
Si no us voleu cansar gaire i preferiu fer un passeig tranquil, aquest és el vostre camí!
|
Font: MaCoCu
|
Your visits are becoming tiresome.
|
Les teves visites comencen a cansar.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Definitely, a strain is hard to get tired of, a true classic remembered for a long time.
|
Es tracta d’una varietat de la qual serà difícil cansar-se, un autèntic clàssic que serà recordat durant molt de temps.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|