We are never to get out of Chancery!
|
Mai sortirem de la cancelleria!
|
Font: Covost2
|
This included establishing a separate Court of Chancery.
|
Va incloure l’establiment d’un tribunal de cancelleria separat.
|
Font: Covost2
|
His shop is called the Court of Chancery.
|
La seva botiga es diu Tribunal de Cancelleria.
|
Font: Covost2
|
Just our little Chancery phrases, my love.
|
Només les nostres petites frases de cancelleria, estimada.
|
Font: Covost2
|
Chancery justice is so very difficult to follow.
|
La justícia de la Cancelleria és difícil de seguir.
|
Font: Covost2
|
To this effect, the Hungarian Royal Chancellery was founded.
|
A aquests efectes, fou fundada la cancelleria reial hongaresa.
|
Font: Covost2
|
That is, of course, unavoidable, being in Chancery.
|
Això, naturalment, és inevitable, en ser a la Cancelleria.
|
Font: Covost2
|
He resigned the chancellorship when he became a bishop.
|
Va renunciar a la cancelleria quan es va fer bisbe.
|
Font: Covost2
|
He left literary letters, Chancellery texts, and private letters.
|
Va deixar escrites cartes literàries, obres de cancelleria i cartes privades.
|
Font: Covost2
|
The chancellery is responsible for the publication of all federal laws.
|
La cancelleria és responsable de la publicació de totes les lleis federals.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|