Neither can ye reconcile Britain and America.
|
Tampoc no podeu reconciliar Bretanya i Amèrica.
|
Font: riurau-editors
|
From Britain we can expect nothing but ruin.
|
De Bretanya no podem esperar res més que la ruïna.
|
Font: riurau-editors
|
Nothing can be more fallacious than this kind of argument.
|
Res no pot haver-hi més fal·laç que aquesta mena d’argumentació.
|
Font: riurau-editors
|
Because in many articles, neither can go to a better market.
|
Perquè, en molts articles, ni l’una ni l’altra poden anar a un mercat millor.
|
Font: riurau-editors
|
In short, independence is the only bond that can tie and keep us together.
|
En poques paraules, la independència és l’únic vincle que ens pot lligar i mantenir junts.
|
Font: riurau-editors
|
Where there are no distinctions there can be no superiority, perfect equality affords no temptation.
|
On no hi ha distincions no pot haver-hi superioritat, la igualtat perfecta no ofereix cap temptació.
|
Font: riurau-editors
|
That as even the best terms, which we can expect to obtain, can amount to no more than a temporary expedient, or a kind of government by guardianship, which can last no longer than till the colonies come of age, so the general face and state of things, in the interim, will be unsettled and unpromising.
|
Com que fins i tot els millors termes que podem esperar d’obtenir no serien més que un recurs temporal, o una classe de govern per tutela que sols podria durar fins que les colònies arriben a la majoria d’edat, l’aspecte i l’estat general de les coses, en l’ínterim, seran agitats i poc prometedors.
|
Font: riurau-editors
|
And from such comparison, and it will admit of no other, hereditary succession can derive no glory.
|
I d’aquesta comparança, i no en pot admetre cap altra, la successió hereditària no pot derivar gens de glòria.
|
Font: riurau-editors
|
Ye that tell us of harmony and reconciliation, can ye restore to us the time that is past?
|
Els qui ens parleu d’harmonia i reconciliació, ¿podeu retornar-nos el temps passat?
|
Font: riurau-editors
|
As well can the lover forgive the ravisher of his mistress, as the continent forgive the murders of Britain.
|
Tant pot l’amant perdonar el violador de la seua amada, com el continent perdonar els assassinats de Bretanya.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|