Diccionari anglès-català: «calmar»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «calmar»

calmar v tr 

  1. to lull
  2. to calm | [separable] to calm down | to pacify | to lenify | to conciliate | [formal] to assuage | [formal] to appease | [formal] to mollify | to placate | to gentle
  3. to quench | to slake | to allay | to assuage
  4. to quieten | to hush | to quiet
  5. to settle
  6. [separable] to sober up | to sober
  7. to soothe
  8. to still | to allay | to relieve | to ease
  9. [separable] to calm down | to calm | to ease | to lull | to quiet | to quieten | to still | [US] to tranquilize | [UK] to tranquilise | [US] to tranquillise | [UK] to tranquillize
      El metge em va haver de calmar abans de començar l’operació. — The doctor had to calm me down before he could begin with the surgery.
  10. to ease off | to ease | to relieve | to soothe
calmar (els nervis) 
  1. to quell (fears, nerves)
  2. to calm (the nerves)
calmar (alguna cosa) 
  1. [formal] to abate (something)
calmar (una situació) 
  1. to defuse (a situation)

calmar-se v intr_pron 

  1. to lull v intr
  2. to quieten v intr | to hush v intr | to quiet v intr | to quiesce v intr | to quiet down v intr | to pipe down v intr
  3. to settle v intr
  4. to sober up v intr | to sober v intr
  5. to calm down v intr | to calm v intr | to quiet v intr | to quieten v intr | [US] to tranquilize v intr | [UK] to tranquilise v intr | [US] to tranquillise v intr | [UK] to tranquillize v intr
(temps, dolor) calmar-se 
  1. (weather, pain) to ease v intr | to ease off v intr | to ease up v intr
Exemples d’ús (fonts externes)
She could not quell them. Ella no els va poder calmar.
Font: Covost2
Still, I tried to relax. Amb tot, vaig tractar de calmar-me.
Font: MaCoCu
I felt overwhelmed and tried to calm myself. Em sentia aclaparat i vaig intentar calmar-me.
Font: TedTalks
It has restorative powers, can sooth the soul or get you fired up! Té poders restauradors, pot calmar l’ànima o excitar!
Font: MaCoCu
She put the amplifier on mute until they calmed down. Va posar l’amplificador en silenci fins que es van calmar.
Font: Covost2
Please try to keep that crying baby quiet Si us plau, intenta calmar a aquesta criatura que plora.
Font: Covost2
A dopamine agonist can often help relieve symptoms. Un agonista de la dopamina acostuma a calmar els símptomes.
Font: Covost2
Emollients are mainly used to soften hardened skin or calm inflammation. S’usen, sobretot, per estovar o ablanir durícies o calmar la inflamació.
Font: MaCoCu
Pierre, trying to calm her down, suddenly announces he loves her. En Pierre, tractant de calmar-la, de sobte li diu que l’estima.
Font: Covost2
An official seeks to calm the crowd and promises that the perpetrator will be severely punished. Un funcionari busca calmar la multitud i promet que l’autor serà castigat severament.
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0