Diccionari anglès-català: «call»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «call»

call n 

  1. crida f | convocatòria f
  2. invitació f | prec m | demanda f | sol·licitud f
  3. clam m | crit m | aldarull m | clamor mf
  4. convocatòria f | avís m
  5. opció de compra f | [anglès] call m
  6. demanda f | exigència f | petició f | reclamació f | reivindicació f | sol·licitud f | prec m
  7. telefonada f | trucada f | trucada telefònica f
  8. truc m
call (of a trumpet) 
  1. toc m
informàtica 
  1. crida f
telecomunicacions 
  1. trucada f | telefonada f

to call v tr 

  1. anomenar | dir | posar nom (a una cosa) v intr
  2. telefonar v intr | trucar (per telèfon) v intr
  3. requerir
economia 
  1. demanar (el pagament d’alguna cosa)
to call (a score) esports 
  1. anunciar (una puntuació) | cantar (una puntuació)
informàtica 
  1. cridar
telecomunicacions 
  1. trucar v intr

to call v tr 

[⇒ To predict.]
  1. predir | preveure | pronosticar | augurar | vaticinar | endevinar

to call v intr 

[figurative]
to call (for something) 
  1. demanar v tr | sol·licitar v tr

to call v intr 

  1. bagolar | baladrejar | clamar | cridar | xisclar | vociferar
  2. visitar v tr

to call v ditr 

  1. titllar (d’alguna cosa) v intr | posar nom (a algú o alguna cosa) v intr | anomenar v tr | batejar v tr | dir v tr | motejar v tr | sobrenomenar v tr | titular v tr
to call (someone something) 
  1. tractar (algú de) v tr

call up n 

[UK]
militar 
  1. lleva f

call-up n 

  1. convocatòria f | crida f

photo call n 

  1. fotoreclam m | sessió fotogràfica f

to call up v tr 

[separable]
  1. telefonar v intr | trucar (per telèfon) v intr
esports 
  1. seleccionar

to call up v tr 

  1. recordar | pensar (en alguna cosa) v intr | rememorar

to call in v intr 

  1. passar (un moment per un lloc)

to call in v tr 

economia 
  1. demanar (el pagament d’alguna cosa)

on call adv 

  1. de guàrdia

call box n 

telecomunicacions 
  1. cabina de telèfon f | cabina telefònica f

to call for v intr 

  1. exigir v tr | freturar v tr | requerir v tr | freturejar v tr | necessitar v tr

to call off v tr 

  1. anul·lar | cancel·lar

bird call n 

caça 
  1. esquer m | reclam m | brill m | enze m | munta f

call sign n 

telecomunicacions 
  1. indicatiu m | indicatiu de trucada m

call-sign n 

telecomunicacions 
  1. indicatiu m | indicatiu de trucada m

roll call n 

militar 
  1. llista f

to name-call v tr 

  1. insultar | dir el nom del porc

to call down v tr 

  1. amonestar | blasmar | censurar | renyar | reprendre

phone call n 

  1. telefonada f | trucada f | trucada telefònica f

trunk call n 

  1. trucada interurbana f
telecomunicacions 
  1. conferència f

call number n 

biblioteconomia 
  1. signatura f

call option n 

  1. opció de compra f | [anglès] call m

margin call n 

finances 
  1. ajust de marges m | petició de cobertura suplementària f

curtain call n 

espectacles 
  1. bis m
teatre 
  1. glòria f

call-by-need n 

informàtica 
  1. avaluació tardana f

wake-up call n 

  1. toc d’alerta m | advertiment m | advertència m | avís m
  2. servei de despertador m
  3. alerta f | alarma f

audition call n 

teatre 
  1. prova de teatre f

to call together v tr 

  1. convocar

to call the tune expr 

  1. tallar el bacallà

telephone call n 

  1. telefonada f | trucada f | trucada telefònica f
telecomunicacions 
  1. telefonada f | trucada f

to call the shots expr 

  1. portar la batuta
      She’s the one who calls the shots in the company. — És ella qui porta la batuta a l’empresa.

call for margin n 

finances 
  1. ajust de marges m | petició de cobertura suplementària f

public call office n 

telecomunicacions 
  1. locutori m

long-distance call n 

  1. trucada interurbana f

to call on the carpet v tr 

[US]
  1. amonestar | blasmar | censurar | renyar | reprendre

to call a spade a spade expr 

  1. dir les coses pel seu nom | dir al pa pa i al vi vi

remote procedure call n 

telecomunicacions 
  1. crida a procediment remot f | [sigla] RPC f

to call in for questioning v tr 

[separable]
sociologia 
  1. interrogar | agafar | arrestar | capturar | detenir | no deixar continuar | deturar
Exemples d’ús (fonts externes)
I will call unto the Lord, and he shall sent thunder and rain Invocaré el Senyor i ell farà tronar i ploure.
Font: riurau-editors
Call not coldness of soul, religion; nor put the bigot in the place of the Christian. No doneu a la fredor d’esperit el nom de religió; ni poseu l’intolerant en el lloc del cristià.
Font: riurau-editors
09:00/09:30 First call / Second Call 09:00/09:30 Primera convocatòria / Segona Convocatòria
Font: MaCoCu
Here ends the examination of your testimony; (which I call upon no man to abhor, as ye have done, but only to read and judge of fairly). Ací acaba l’examen del vostre testimoni (que no exigesc a cap home que el deteste, com heu fet vosaltres, sinó que el llegesca i el jutge justament).
Font: riurau-editors
Call it four and ninepence — call it four pounds nine. Deixem-ho en quatre i nou penics: quatre lliures amb nou.
Font: Covost2
Call us on 962 000 602 or we will call you. Truca’ns al 962 000 602 o et truquem nosaltres.
Font: MaCoCu
And there is no instance in which we have shown less judgment, than in endeavoring to describe, what we call, the ripeness or fitness of the Continent for independence. I no hi ha cap exemple en què hàgem mostrat menys judici que esforçant-nos a descriure el que anomenem la maduresa o la preparació del continent per a la independència.
Font: riurau-editors
Secondary dial tones are often used in call queuing and call forwarding systems. Els tons de marcació secundària sovint s’utilitzen en sistemes de cua i reenviament de trucades.
Font: Covost2
Beneficiaries of the previous creation call (2021) cannot take part in this call. No es poden acollir a aquesta convocatòria les persones beneficiàries de la convocatòria de creació anterior (2021).
Font: MaCoCu
Open Call - Deadline expired Open call - termini finalitzat
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

call m 

  1. behind-house alley
  2. aisle | alley | alleyway | corridor | passage | passageway | passing | [UK] gangway
botànica 
  1. bole scar | callus
història 
  1. Jewish quarter
patologia 
  1. callosity | callus | corn
ramaderia 
  1. chestnut

call m 

[anglès]
  1. call option | call
Exemples d’ús (fonts externes)
Open Call - Deadline expired Open call - termini finalitzat
Font: MaCoCu
Guided tour of the Jewish Quarter Visita Guiada al Call Jueu
Font: MaCoCu
It lacks the hair callus. El call de pèl està absent.
Font: Covost2
Girona With collaboration of: Patronat Call de Girona Girona Col·labora: Patronat Call de Girona
Font: MaCoCu
Medieval village and Jewish quarter Call Vila medieval i barri jueu Call
Font: MaCoCu
Annual reports of Patronat Call de Girona Memòries del Patronat Call de Girona
Font: MaCoCu
Romanesque Bridge Jewish Quarter Historical centre Pont Romànic Call Jueu Centre històric
Font: MaCoCu
Girona: Jewish quarter, Roman walls, Arab baths. Girona: Call jueu, muralles romanes, banys àrabs.
Font: MaCoCu
Patronat Call de Girona itinerant exhibition Exposició itinerant del Patronat Call de Girona
Font: MaCoCu
Schedule of the MUHBA El Call (2022) Horari del MUHBA El Call el 2022
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0