| It has a built-in floor level scale for truck weighing and a Roman scale. | Disposa d’una bàscula encastada arran de sòl per a pesada de camions i una bàscula romana. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | He weighed out the sausages carefully on the scale. | Va pesar amb cura les salsitxes a la bàscula. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | The bascule draw span is located immediately east of the main, arched span. | El tram en forma de bàscula és immediatament a l’est del tram principal amb arc. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | That is, the balance and the Roman compare masses and the scale measures forces. | És a dir, la balança i la romana comparen masses i la bàscula mesura forces. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | The nave has a front yard and two sides, one of them equipped with a truck scale. | La nau disposa de pati frontal i dos laterals, un d’ells dotat de bàscula per camions. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | The circus disciplines you will see on the show are partner acrobatics, teeterboard and floor acrobatics. | Les disciplines de circ que hi veurem són els portés acrobàtics, la bàscula i l’acrobàcia de terra. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | With the unification of Germany, the Holy see reorganized northern Germany. | Amb la unificació d’Alemanya la Santa Seu va reorganitzar l’Alemanya septentrional. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | Previously, West Germany and East Germany had sent independent teams to the Games. | Anteriorment, Alemanya Occidental i Alemanya Oriental havien enviat equips independents als Jocs. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | During the Soviet-German War, Lithuania was occupied by Nazi Germany. | Durant la guerra soviètic-alemanya, Lituània va ser ocupada per l’Alemanya nazi. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | 1 Includes Swiss Cup, DFB Pokal and DFL-Supercup matches. | 1 Inclou la Copa de Suïssa, la Copa alemanya i la Supercopa alemanya. | 
                         
                            | Font: wikimedia | 
                                                         
                            | Mostra més exemples |