He ceased, and, grabbing out, missed me by a hair’s breadth.
|
Va acabar, i en intentar agafar-me, va fallar per l’amplada d’un pèl.
|
Font: Covost2
|
The invaders never reached even their first day’s objectives, although the Turks only avoided defeat by a hair’s breadth.
|
Els invasors mai van aconseguir ni tan sols els objectius del seu primer dia, tot i que els turcs només van evitar la derrota per un pèl.
|
Font: MaCoCu
|
A huge breadth of knowledge that the whole family will enjoy!
|
Un gran ventall de coneixement perquè en gaudiu tota la família!
|
Font: MaCoCu
|
The Festival represents science in all its breadth.
|
La Festa representa la ciència en tota la seva amplitud.
|
Font: MaCoCu
|
The palate is notable for its breadth and freshness.
|
En boca destaca per la seva amplitud i frescor.
|
Font: MaCoCu
|
I’ve traveled the whole length and breadth of this country.
|
He recorregut aquest país de banda a banda.
|
Font: TedTalks
|
The breadth of the Vall de Pop and the views...
|
L’amplitud de la Vall de Pop junt amb l’estampa de Serrella i...
|
Font: MaCoCu
|
Its weakness was described as having "more breadth than depth."
|
La seva debilitat es va descriure com a "més en amplada que profunditat".
|
Font: wikimedia
|
It is unrivaled in its breadth of coverage and its insight.
|
És inigualable en l’amplitud de la cobertura i la perspectiva.
|
Font: Covost2
|
Its rivers and creeks intersperse throughout the length and breadth of the municipality.
|
Els seus rius i rierols s’entremesclen de cap a cap del municipi.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|