The emotion which she had suppressed burst forth now in a choking sob.
|
L’emoció que havia suprimit esclatava ara en un sanglot ofegat.
|
Font: Covost2
|
And when the mass revolutionary movement of the proletariat burst forth, Marx, in spite of its failure, in spite of its short life and patent weakness, began to study the forms it had discovered.
|
I quan va esclatar el moviment revolucionari de masses del proletariat, Marx, malgrat el revés sofert per aquest moviment, malgrat la seua fugacitat i la seua patent debilitat, es va posar a estudiar quines formes havia revelat.
|
Font: MaCoCu
|
Something huge is about to burst forth.
|
Alguna cosa molt grossa està a punt d’esclatar.
|
Font: NLLB
|
Tàpies burst forth at a bad time, being European.
|
Tàpies va irrompre en un mal moment per a ser europeu.
|
Font: NLLB
|
In 2011, Guizhou tourism burst forth with a brand new attitude in front of the world.
|
El 2011, el turisme de Guizhou va irrompre amb una nova actitud davant del món.
|
Font: AINA
|
It was not cutting remarks and witticisms that gave rise to the conflict—they were only a symptom of the fact that the Congress political grouping itself harboured a “contradiction”, that it harboured all the makings of a conflict, that it harboured an internal heterogeneity which burst forth with immanent force at the least cause, even the most trifling.
|
No van ser les asprors ni els acudits que van promoure el conflicte: eren només un símptoma que en el mateix agrupament polític del Congrés existia una “contradicció”, existien tots els antecedents d’un conflicte, existia una falta d’homogeneïtat interna que prorrompia amb força immanent amb qualsevol motiu, fins i tot insignificant.
|
Font: MaCoCu
|
It emanates effluvia of aromatic scents of essences of fragrances that we still cannot smell because it is like looking at your hand full of seeds of different species and not knowing what you have in your hands, all alike and all different, they need to pass through odourless water and smelly earth for this deeply repressed smell to burst forth.
|
Emana efluvis de flaires aromàtics d’essències de fragàncies que encara no podem ensumar perquè és com qui mira una ma plena de llavors de diferents espècies i un no sap que és el que té a les mans, totes semblants i totes diferents; els hi falta passar per l’aigua inodora i la terra pudent per esclatar d’aquesta olor profundament reprimida.
|
Font: MaCoCu
|
I laughed at him, and I saw his anger well up inside him and threaten to burst forth again.
|
Vaig riure d’ell, i vaig veure com la seva ràbia s’acumulava al seu interior i amenaçava de tornar a esclatar.
|
Font: AINA
|
The actual fact is that the actual people’s wisdom and power as the creator of history will flow and burst forth.
|
El fet real és que la saviesa i el poder del poble real com a creador de la història fluirà i esclatarà.
|
Font: AINA
|
The second is to continue to create a new situation in which the whole nation’s cultural creativity continues to burst forth.
|
La segona és continuar creant una nova situació en què continuï esclatant la creativitat cultural de tota la nació.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|