They will receive a bursary of EUR 13 000 for the assignment.
|
Rebran per a la seva missió un subsidi de 13 000 euros.
|
Font: Europarl
|
Eligible students will now receive either an accommodation and cash bursary, or a cash bursary.
|
Els estudiants que compleixin els requisits rebran ara una beca d’allotjament i diners o una beca en metàl·lic.
|
Font: AINA
|
She recently received a bursary...
|
Recentment ha rebut una beca de la Càtedra…
|
Font: NLLB
|
Is the bursary automatic or conditional?
|
La beca és automàtica o condicional?
|
Font: AINA
|
How do I receive the Alumni Bursary?
|
Com puc rebre la beca per a exalumnes?
|
Font: AINA
|
Can I apply for a College bursary?
|
Puc sol·licitar una beca del Col·legi?
|
Font: AINA
|
Only one bursary per laboratory will be awarded.
|
Només s’atorgarà 1 ajut per laboratori.
|
Font: NLLB
|
The bursary will be running simultaneously in the five public Valencian universities: University of Alacant, Universitat de València, Univesitat Politècnica de València, Universitat Jaume I, and Miguel Hernández University of Elche, and it will involve workshops, experiences and teamwork dynamics.
|
El programa es realitzarà de forma simultània en les cinc universitats públiques valencianes: Universitat de València, Universitat d’Alacant, Universitat Politècnica de València, Universitat Jaume I de Castelló i Universitat Miguel Hernández, combinant tallers, experiències i dinàmiques de treball en equip.
|
Font: MaCoCu
|
I believe that, in addition to the bursary increases proposed, efforts should be made to encourage Europeans to travel to those countries.
|
Crec que, a més de la proposta relacionada amb l’augment de beques, també hauríem d’esforçar-nos per a fer que els europeus es desplacin a aquests països.
|
Font: Europarl
|
However, you may be eligible for a higher education bursary instead.
|
No obstant això, és possible que pugueu optar a una beca d’estudis superiors.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|