Death had come with terrible suddenness.
|
La mort havia arribat amb una brusquedat terrible.
|
Font: Covost2
|
The piece is of great interest in terms of timbre and colour, with a certain emotional abruptness and expressive strength. (Josep Francesc Palou)
|
L’obra té un gran interès tímbric i colorista, una certa brusquedat emotiva i força expressiva. (Josep Francesc Palou)
|
Font: MaCoCu
|
The greater intensity of the climate changes from one season to another and to a greater abruptness in the appearance of these changes, the greater probability of developing spring asthenia.
|
A més intensitat dels canvis climàtics d’una estació a una altra i a major brusquedat en l’aparició d’aquests canvis, major probabilitat de desenvolupar astènia primaveral.
|
Font: MaCoCu
|
Without brakes and without bluntness.
|
Sense frens i sense brusquedat.
|
Font: AINA
|
I hope the honourable Member will not be shocked by its bluntness, but the answer is ’No, I am not happy with that’.
|
Espero que a sa senyoria no el sorprengui la brusquedat, però la resposta és «No, no em satisfà».
|
Font: Europarl
|
Do not rise suddenly or abruptly.
|
No us aixequeu de sobte ni amb brusquedat.
|
Font: HPLT
|
The decision by Renault has also provoked outrage because of its abruptness and its apparent lack of concern for the rights of the employees.
|
La decisió de Renault ha provocat indignació per la seva brusquedat i el seu aparent desinterès pels drets dels empleats.
|
Font: Europarl
|
Military Mac Ta spoke coldly and sharply.
|
El militar Mac Ta va parlar amb fredor i brusquedat.
|
Font: AINA
|
I apologize for the sharpness in my last reply.
|
Demano disculpes per la brusquedat de la meva darrera resposta.
|
Font: AINA
|
Until his upward path was abruptly interrupted.
|
Fins que se li va interrompre amb brusquedat el camí ascendent.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|