The Carob tree is the most esteemed one by the Jardì Botànic journalist, Maria Josep Picó.
|
La garrofera és l’arbre més estimat per la periodista del Jardí Botànic, Maria Josep Picó.
|
Font: MaCoCu
|
How has the Universitat de València’s Jardí Botànic dealt with the confinement and how has it been managed?
|
Com s’ha enfrontat el Jardí Botànic de la Universitat de València al confinament? Quina ha estat la seua gestió?
|
Font: MaCoCu
|
For this reason, the grounds also houses the building of the Institut Botànic de Barcelona (Botanic Institute of Barcelona), which has an important library and one of the largest herbariums in Catalonia.
|
Per això el jardí acull també l’edifici de l’Institut Botànic de Barcelona, que disposa d’una important biblioteca i un dels herbaris més grans de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
A research carried out by the Jardí Botànic and the Departament de Didàctica de les Ciències Experimentals i Socials warns of pseudoscience risk in relation to popular beliefs about lunar rhythms’ influence on agriculture.
|
Una investigació del Jardí Botànic i del Departament de Didàctica de les Ciències Experimentals i Socials adverteix del risc de la pseudociència en relació amb les creences populars sobre la influència dels ritmes lunars en l’agricultura.
|
Font: MaCoCu
|
A children’s workshop with the artist Manuel Sáez, a ceramic one and a watercolour one complete a suggestive appointment that proposes, for the fourth year, to be inspired by all that the Botànic can offer.
|
Un taller infantil amb l’artista Manuel Sáez, un de ceràmica i un d’aquarel·la completen una suggeridora cita que proposa, per quart any, deixar-se inspirar per tot el que el Botànic pot oferir.
|
Font: MaCoCu
|
As far as the narrative mode is concerned, in addition to revolving around the Botànic, three words will be made public on the day of the competition, which will have to be included in the stories.
|
Pel que fa a la modalitat de narrativa, a més de girar al voltant del Botànic, el dia del concurs es faran públiques tres paraules que hauran de ser incloses en els relats.
|
Font: MaCoCu
|
The comparative study of the material collected by the Botànic team, led to the description of a new subspecies, that is different from the island species in their leaves, cordate at the base and denticulated at the margin.
|
L’estudi comparatiu dels materials col·lectats per l’equip del Botànic van conduir a la descripció d’una nova subespècie, diferent de les insulars per tindre les fulles cordades a la base i denticulades al marge.
|
Font: MaCoCu
|
In the Olympic Ring of Montjuïc we find the Palau Sant Jordi, the work of the Japanese architect Arata Isozaki, and very close, the Jardí Botànic de Barcelona extends along the mountainside as a mesh of fully accessible terraces.
|
En l’Anella Olímpica de Montjuïc trobem el Palau Sant Jordi, obra de l’arquitecte japonès Arata Isozaki, i molt a prop, al Jardí Botànic de Barcelona s’estén pel vessant de la muntanya com una malla de terrasses totalment accessibles.
|
Font: MaCoCu
|
The principal scientific studies that bring together botanical institutions with the Jardí Botànic de Barcelona are aimed at obtaining information to help resolve questions regarding plant conservation: studies of reproductive biology, analyses of genetic diversity, population dynamics, studies of physiology, etc.
|
Els principals estudis científics que relacionen les institucions botàniques amb el Jardí, estan encaminats a proporcionar informació que ajudin a resoldre qüestions de conservació vegetal, com ara estudis de biologia reproductiva, anàlisi de diversitat genètica, dinàmica de poblacions o estudis de fisiologia.
|
Font: MaCoCu
|
Native and alien flora: diversity, collections, and conservation - Institut Botànic de Barcelona
|
Flora autòctona i al·lòctona: diversitat, col·leccions i conservació - Institut Botànic de Barcelona
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|