The book is a graphic account of trench warfare.
|
El llibre és un relat gràfic de la guerra de trinxeres.
|
Font: Covost2
|
We have boasted the protection of Great Britain, without considering, that her motive was interest not attachment; that she did not protect us from our enemies on our account, but from her enemies on her own account, from those who had no quarrel with us on any other account, and who will always be our enemies on the same account.
|
Ens hem vantat de la protecció de Gran Bretanya, sense considerar que el seu motiu era l’interès, no el lligam; que no ens protegia dels nostres enemics per consideració nostra, sinó dels seus enemics per consideració seua, d’aquells que no tenien cap disputa amb nosaltres per qualsevol altra consideració, i que sempre seran els nostres enemics per la mateixa consideració.
|
Font: riurau-editors
|
But omitting an account of Mendel’s work from his book is, perhaps, unforgivable.
|
Però ometre un relat de l’obra de Mendel del seu llibre és, potser, imperdonable.
|
Font: Covost2
|
The book is a critical first hand account of the criminal justice system.
|
El llibre és una crítica de primera mà del sistema judicial penal.
|
Font: Covost2
|
The publication in book form also takes into account the fact that the book itself is a system of control.
|
La publicació en forma de llibre també té en compte el fet que el llibre és un sistema de control.
|
Font: MaCoCu
|
Include this resolution in the book of sentences and give an account of the performances.
|
Incloeu aquesta resolució en el llibre de sentències i deixeu-ne una testimoniança en les actuacions.
|
Font: Covost2
|
“Account” means an account (with Booking.com or a Group Company), through which you can book Travel Experiences on our Platform.
|
"Compte" fa referència a un compte (amb Booking.com o una Empresa del grup) a través del qual pots reservar Experiències de viatge a la nostra Plataforma.
|
Font: MaCoCu
|
Debts we have none; and whatever we may contract on this account will serve as a glorious memento of our virtue.
|
De deutes, no en tenim; i qualsevol que en puguem contraure en aquest aspecte servirà com a gloriós recordatori de la nostra virtut.
|
Font: riurau-editors
|
Near three thousand years passed away from the Mosaic account of the creation, till the Jews under a national delusion requested a king.
|
Van passar vora tres mil anys des del relat mosaic de la creació fins que els jueus, afectats d’una il·lusió nacional, demanaren un rei.
|
Font: riurau-editors
|
Photocopy showing either a page of the bank book or current account into which the grant will be paid.
|
Fotocòpia del full de la llibreta o compte corrent en què s’abonarà l’ajut econòmic.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|